ee ie i! ' 4 = et — nc 4 a "3 = 8 E 6 mE —_—, takaa i al “RIKART macaniergg el swporalle. ‘ Wiltas wath: i viettad hopeahaititiin? He mr m a * xs S hikkeelle Tarisissa. B = ccinan +5 eri esanssia. “te ; tc a mustamia Lunteta, . e tke . Ws CAEN. | ~@ T sRKKUS vanhainkin paan pun mattakaan Tulorista. mbtasea wibittie hiljattain avi0- itoon ‘tG-vuotias foaquin Cuellar ne yt [s Varia Molano. . Mahta- oe n vialmistaminen on tar- coda tyora lum moni lunteekaan, - eacghin lalia kokeiltaessa otti aikaa , wnotta, ennenkuin se laskettiin Sihen kiytettim aan ey sant tt . veydelle eduilista, phim. oo fae ot aia faci aha at ee mee pd oe ain PIMA ON TERVEELLISTA Hyvin valmistettu piima on ter: tuselimistGa eivit vaivan seljaiset zai- raalloisuudet, jotEa -eivat sied& maito- . happoa, Taman edullisuudéen ehtona on kultenkin .se, etta- piimd valmiste- taan hyvin, joHoin -maidossa vijellain maitohappobakteereta. | ‘Hotoisessa taloudessa tulee Kyoymyk~ * seen taysiinaidon hapattaminen jota | -sanetaan VES, sek mivdskin kuari- tun inzidon hapattaminen, jailoin saq- favaa Vaimistetta sanodtaan pimsksi. “Ruten kermottua wiiliikin. Jos piimin valmistaminen toimite- taan siten, eff4 maito jatetdim itses- tian happaneniaan meitoon sit& kési- telteessa& joutuneitien bakteerien va- Tassa, el siten saada kunnmon villi eika | Aluspiimaa on valtiimatto- - mist sekoitettava maitoon, jotta voi- Makas happaneminen, maitohapon muodgostaminen ole .alusplimissa viety hapatettavaan Thalioon, syntyy maidossa epiedullisia slvumakuja siting hyvin vilhtyvien vie- Taiden plenokciden -vaikutuksesta: sil- loin villi tai plim& on pilalia. a, Aluspfiima® saa -kotioloissa vahitellen '. . Behitetykst siten, ett otetaan,. paraas- Tlapaista avioliittoja voidian sal- aula eTl GalsSa Persiaa. Muhamedi-| hiset papit antav at niille siunauksen- a, vaikke me useinkin kestivit vain sustamia paivia ja vallin ainoastaan bmmy Kriss on rehellinen nucru- Hin off kirjeenvaihdossa 60 tin kanssa ja vhden kanssa hin-sit- eh Meh) Mamsiin. cqiat -kirjeenvaihtotoverit mstaiaa “ie seutauvusisalidisen kirjeen: “Raskas vstival - Mutta ettetval “tyE Rais hettt jimmy heille kat-: Taten ifmoitan - stnulle, eteii minun. on_ lepetettava - hineyathtn kanssasi, sill olen loyti- ay! nalsen, jola rakastan ja olen men- Me #y: naimisiin hinen -Kanssaan, Ala ia tata-kovin ikavilté -kannalta, valmont sallid. massun, -- Linmy.’ i a sh Mind sailyliin kaikki kirjeesi — jos - jos haluat kuvasi-ta- mm 4, laketan sen, hun lhetat posti- tn Geurgetownin kaupunginkir- ui Atired Vietra nvt vain hymyilee, tka war laneen, jehtuu varovai- GWsVisla.- Eras hinen ystavansi, ker- 1 hipeile hiljattain niin mehevan ‘SS. vita Alf pyrskahti réhdnau- i LELLT] . kal sanuissa kuitenkm hinen leu- aluunsa menj sliditaan pois ja hanen tl lurvadhiltava Jaakarin apuun. AUER sanottu. Hen, sen hin an paattanyt VISAS LAPSI_ SYSV1. eras seta pikku pojaita. “ADS rupean kalapetiariksi.” ‘Buinka nin?” “SESE kuin "aln Perjantaisin.” _ — _—— 2, es ee oe Ei TIENNYT Raksi “einen on $0 Kopin olkepuoletis, "la kcpisya olevalta,” +* w+ kalapetlari ‘tekee tydtd Alf ei eniii naura a3- « Ce —_—_—X—X—s!__-__ "ie sind rupeat isoksi tuituasi?” A — ——— YanEia on jouri “se ammsnee “NG etka SIT jo tule?" Kysyy han “AL ten akan hatiile. Mina en tiews. mi- Eir ‘oittaisin téhin kirjeeseen, pa- 0 Sher “Hyva berra ja vartija', sa lypsyssa olevan leluméan. tavallista hclellisemmin ja pubteamimin lypset- t¥a meaiteoa perusteellisesti puladistet-. tuun. asiiaan, esim. lapsipurkkiim. Nain - sagdun maidon annetaan olla sininsd. Astia on peitettava. Malte saa oila vii- hin liémpimimmiassi kuin tavallisessa . huonelimmidsss, toutta ei yi 30 asteen lammomissa, kummes se -happanee. Sen Jalkeen astia panntaan kEylmaan ve- teen, jotta hapate jaihtyy hyvin. jol- - igin se el enaa happane, Yalmiste kuo- mikait rtuansula- caadaan sind alka-. - maaan ja jJatkumaan. Ellei runsasta ‘ja -elinveimaista mattohappobakteeriston, - Ka ytdnnéllisia tien lietoja .*ftaan tavallista Svrempaiin ja -piima Ssekoltelaan hrvin sekaisin, Tata pii- mad panhaan nyt yrsi kyininenes osa maltomasrasts, jonkin’ verran lypsy- lmunosta jidhdytettyyi noin 27 astetta C, maitoon, sekoitetaan hyvin ja pan- naan samaten kuin cdelli. happane- Maan. Nvt jo saadaan palioa tasaisem - Din hajoava piimé. Sen maku on kui- Tenkin viela -heikko. Sentahden on vie- li .pari kertaa | jat®ettava hapatteen kehittamista edelig Kerrotulia tavalla: yuurihapatetia voldaan ja panna vahban Jahenimiin maitoan, Hapatetta ei cie lavxettava sen enémpag happanemaan / kuln etta faoste on kohtuullisen ha- pants hafultaan ja. hyytelé on kiin- teyIVNVis, vahan astian laidoista ir- tauluvaa, Seuraavasta lypstksesta saa- favan maidon piitnittimiseen sith je yoidaan -taysin kivttad.. Lampé vei olla noin 18-20 astetta C, EKunmaan paik- Kaan ei astiaa saa panna. | Pohjaplimaé on aina otettava sin: nGflisesti ja kohtuullisest] hapannees- th astiasta. Pohjeplimaksi sopivinta ¢i Gle ihan kerman alla obeva osa, yaati. On sita otettava minitamaa sentimet- rai ayvemmmalti. Pohjapiima’ on sekei- tettava hyvin perusteeliisesti hapatat-. tavaan maitoon. Joskus menee pohjapiimé “viitiksi”. sillgin voidaan turvantua naapurin apuun. Naapuri vol olla niinkin Ean-. kana, eth4 on tolmitetiava pohjaplima kirjeen avulia. Kirjeeseen . pistetyssd piimail4 imetyss® Kkangaspalasessa VOI: daan kuljetiag pohjapiiinda pitkienkin — matkojen taakse. Tilkku asetetaan poh - japtimaks? ja . niin BAaSTEaD hyvaan ‘aiEuun. Time tepa hankkia Poh japiimsa, #1 ble owlo Amerikan -suomalaisiiekaan. Bryvin monastinan on sillé tavalla tuo- tettu pohjapiimas.Suomesta saakks. ___Onnettomuuden jalkeen 7 Vaimo, kun jonas rel yliksytavalls auton takaesan pois: “No nyt, rakkaani sina Sait 56 SKS: -istaimisen auton, ' jota olet = aina- halgnonut!" 5 ss -REBELLINEN VARAS Braalth michelta - varastettiin raha- pussi useita wupsia sitten. Joku paiva takaperin ‘hin sni tukon ‘ahaa ja seu- raavan kirieen THSTI558 : “‘Hyya herra, Joku yuosi sitten ming varastin teldan Tahanre. “Wilme “aikol~ na kuitenkin omatuntoni on kolkutta- nut minau suuresti ja téss qming la- ~~ hetan teille rorasiaimani summon ta- raisin. © Kut omatuntont aikaa tans kolkuttas, hetan lisa . a | ¢ELAPAINEN KIUSA ° “wind en vol syédad tallat- Vieras: ben sessa “maalinhajusss “Tar joilifa : “Odottakaa hetkinen. Kim nuo naiset poistuvat, niin maa-. linhaju lakkas.” - = r 1 ee ee KURA TIETAA “Sill kai aikeo hankkia uuden au- ton, -kun antas. eukkonsa Ajaa ‘tuolla vanhalia. ” "Tal jos han sikoo | hankkia uuden | QukOn : _ . ; - # 000 | PYHAROULUSSA | pastor! on iuuri selittanyt oppilail- Jeen juttua, etta kun ihminen “‘Huo- ‘lee, niin selu erkanée ruumiista ja lentad taivaan korkeuksiin. Eris pie-- ni, $-vuotias polka on tarkkanraisena knunnetiut pastorin selitysta Ja kysyy sitten: . “Onko te tiela tellainen mien, mutta -eliva, jolla on oikeln ‘piskat °t ‘takatha- ret?” afd, rh aR eA . aaa = ee =, 1. uw 1 “oa a " - Rata: Matsa: Julkaistaan. fry Me. tH: Sandan, Smiéfa: Ejivat ne paperikoriin jou- Ane - tuneet. Kylki ne” Kiytetiiiin. tukaa tulla. vaan bsili, PAM, juikaisukelpoisia — ainakin osa ja samoin juuri lahettamannekin. Kaik~ ki julkaistaan ajallaan. - fdzG.: Kyla kirjoitiksenne Var- maankin tallella on. Katselemme sen ia julkaisemme ensi-tilassa. Huolestunut: Emme voi 5 : = ae iT Pa: ard EA poet Lia ae ee oye aa Santa, —_— . 16 1 4 wala TT at aa ' ne ne ae wy eee ee as 1 rr ed "1 lr > Kylld ne vanhatkin ovat’ - minne kirjottuksenne on joutunut, ~ mutia emme ole. sith saaneet. Har- voin kylla postia valilla-hukkuu, mut--. ta-toisinaan sellaistakin tapahtuu, jo-- ten kait tassikin tapauksessa on niin iynyt Fieni oli .postisékki alla kertaa. ‘Eivat kat LEEKIN kirjoittajat ole viel kaikin kesdlomalle menneet, vai mita? Alka kaikin menki yhtd ai- | kaa, vaan menkia eri ajoiila, ettei LIERKIN $avustaminen unohtuisi. —— Sananparsia dekin. x ae an " Arvaa ome t#asi, aana arvo totsel- Fi se ole hdddssé ollut, joka et fois- fa. aut. ~~ * £ * Kurje prise, elta kektaut fotstenkin prenitd | - a i 1s Sols Rattikin &alaa, wintla ci Ras- felts; AVHSI@GN, 6 4 " F + Fs Aekka tielta kdinivy, mutta er nites pakainenkaan. * oe fe ‘ANC MCS Maas MVP, Puch RUIN SQHANSA SYOPT.. a + * oat RatkAIG saa towidie sanoa, etia tisekin joiain tretaa, « *° + Lisdndhdn se an rikka roRassa, hdmahakki tuikina ssi, . a os on Kun mun koppelo kotog Aurea. * of , Ei &ukaan niin hyvd kuin &ttle- tddn, cikd knkaun niin paha kuin pa- neteliaan. — a. ‘ ‘ mee re ee ee HALUSI KUITIN — puyidd ldktce pyvtdniddn, - mingn rahani, Mutta ming vaadin, et~ - '& annatte minulle kaitin rahoistani, sill, tarvitsen sen verotuskonttorissa.” ee ee | 7 _ _e wot Tt =" aos al ji eT et . 1 . . _" -= ee a 8 Pre . . . a ou i. _ . oo be oe le . . " = “sobs = yee - ee ee a ee oon = ee) ee = 5 ra el Aiea a -3 ! a a var mo 1h ee. a5" we =m Tr a oe . “ . tere Pe . ee at ye ea ps clog af fe tas Ce ee poe ee de ae Be Dea alt eg earns ee ee es estes: ao err te dr ate TOL rte oe a ol : hoa =a, 1 . ee ee ee od ig ea eet ee a ©" . . . . . . . ." . 1 we 7. me ‘ . _ - . . . . ° ft eo Bee oe oy tig tcp ame eet tye . aif Dred be mae Bat ar dhe oe =i im ne _ ot spr" eS Ree re aL on fo a 1 abe = aa om oh fey yp CA ee ia ition a Lo 1.4 L dei 5 a7 . . . . . ‘ . aot W " eet owe " as . ne . - ue -woe . . woot . ‘oe rr a Sa . Sec OP De a Pa oe re ae oe Pee Poa Tht a . _ a . _ 7 a 7 . ", om ot a 1 me ; on 2 a n os . we “st =. _ met ve wee voy, . “ - . * 7 a oe aa whet re r ' “ st -_ a “ . - es a * wy ot oe an : - ". “ “T — oe 7 .- wt at oe " -.. . . " . a ta ee tt ae a eee em get ty a Paes taste ee Ts weet TT A ~_ ce YY . woe me = . . i 0 .. ; : - - : “, . . ot rr a Loom, a ae 7 . owe i a . - . . : " . ; ; - ; tf - “oe . . ; 7 Yo, oy tens “so: . tot mr) . : nt, soe . se ge Ba ET te Be * tae ces al ee no Bo Ber ee ee eee me Doo. tree, . rol. "4 ae - _" =: I it eee re ae Te at sibs Si ett at Frais ce! pea a the eaate ie SE et to ot ee er ong? 1 . ee ee og EP a ll re - ate vr ot ee oo 7's at i a was rate om, =7 ee ey ee ae a: i . oS . a 4% .o. a re eC a 3 a eee ee aa Sy mr ar il Ce ot ee ee eT ee te ee et mE dee Bee Slo nea ad r creat "a" Pe | =e oe ats yr 1, tt ne a te "4 vee . Tr yen : Mtoe ees tte Tae ee AH ee . a tr