he ia ees fs wh. ge ball cated fe oe eS a Gs cat he enh fens a! . ice (shi Se Sivu 4 ye! A Se wi ‘at . . Bee earl Bee eee tt Eig to mee ret cee Be re ees Fh Be ee: aero GOrORT LE REAR i! me ae ee i gabe Pagitetie sap ir] : eae ACHES a - Kirj. DELLA M. estat I a e] | : | Sear te Te ty See yh (Jetkoa} rep TP Ue 4: . : , Bigeye Lorie LH Hilfaa Laura vets sen trukemmuin aro. Eas a rintaansa vasten. “Voi teidan moisia Reape Bebe he Ee . oo weiss Bete eae 7 raukkoja. Kylla tele pitaist saada roby fagceag sg On . = nor . ace fie aes a parhainta kaikesta mité maailmassa we PAL: See ened “ee ARE eS ee 7 on, muita mita te saalte? ... frat aye, eT a “oy - . _ oer ae) operas ges Ge ne ae Be Yaikka hanen oli ikava taaila olla. ios sige 3 ol; Laura kuitenkin onnellinen siita cane ee ree z-A an . . 7 = 1 1 Ei tues preclitear [ot etta oli heti Jakin kirjeen saatuaan ee ORES a Ly - os + . ree eee ee i lihtenyt, etta ei ollut viivyteilyt. ja ete Pore ee Ad . let unuay oozes : ities Sap? Ef ihmetellyt paivaakaan. “Aino on sai- i Yate i Bees # ras ja heikko enki mind voi palkata Byte Dishes Oa Oe . tem ee fe: we ieeeatis 53 apulaisia hanelie. Voisiko isa antaa rr ey od : . 7 4 . ee dpe phe ingen Te sinulle matkarahat, jos niin oiisi etta a hater gaa Tl as . a gen ath S of tulisit avuksemme?” Nuo sanat han it pte * Pe egies A . . 7 s + TT een mie Petey | muisti kirjeesta parhaiten. Ja han Vee ee age , .. a ee Ear ae muisii miten, Juettuaan ne, han SG IS EBS Pte kiintyi isidinsd ja kysyi: ‘Voisitko Wigaet eliehete fy sind. isa?” desis Vey haat il: ; RIS Paice a ertiad Merectns Fj PAE EERE Set me vikkoa. Miten “kaukaisitta tun- Seni Pateatean oy _ igh REG 7 tuivatkaan koti ja tut is pbrateatieet ie 1 our ja tuttavat, 184, ES pelle ee Aleck, Ronald ja kaikki! Miten han 2 ees Jeep | jkavei ja kaipesi heita ja kotiaan. The op Rea | é bsthe Prercaneeg. 1 Mutta sittenkin... Aino off niin. an pat rf herttainen, heikkoudessaankin. Ja EES Ey gy dicn teen ore . ; : _ ope cs Bai ee ee ee bs | _lapset olivat hoitoa vailla.. Fa. Jakin | Mpeg ek Get ge Ge tes aes one eee tas pres a . J&ykét plirteet pebmenivat niin hue- erate iRise Wt - mattavasti, ja vaikka han olf harva: ey ene ae sanainen. kuten aina; pubui -hinen OR SES patsy, 8 Sofie ake silmansa. enemmian kuin tuhannet aia (hepa: tei ee dl | . harkitut-sanat. | oy oer h : pee 7. ; . Werke pisee eae lel” - Supe tke pe ge shit. feel ‘oo “Glen onneilinen: sittaetta- tulin”, a Shresycr df. = = .. = 4 ; a RAS ee a -ajatte: Laura nytkin. “Mita- jos caet tet wt ‘ vies ed . _ a eS eee a a - "wa . ee ange to i : | minuila on ikdva? . Mita jos-en née- os = & lie a SEN > oona = ec eT eet | eee mane Ah haan’ Aleckia kuukausimadriint Eh- - 1° ok Ce a, ay a eal 1 a2 * oon a . : PReGA WER S | be dichan ming -nauttia. onnestani kun csi Peel oy ensin, autan- nait# omaisiani pAdse- SST | or " Pal war, “4 a aa = = ; pike d 7 maan vaikeiden paivien ylitse.” PEG ge RGR a Ovi liennahti auki. Pieni pojan nas- eG ren j kali iimestyi kynnykselle. CASH a 0 ee * =! 7 Jad theaikepe “Shhh!"" varoitti Laura, ja varo- Rea aie ee er _ s . . Praise Balt es OE vaisesti nousi ja laski lapsen sylis- Napairg Peep? tain 4idin viereen vuoteelle. ‘“Hil- iPS MRS Gaya? F a! tas aes . ' WEE A 8 jaa, Pekka, aitikin nukkyu”’, kuis- ae Spe ahery ERE eG Sn ge bots yee 3 kasi han mennen sulkemaan oven. Epa eter a '“Laura-tati...’’ kuiskasi potka Re RT eT . ‘ aesb Arena Se kovin kuuluvastt. Tabsh pe Spe “Mite?” ED Efe i nats os oo a AR Ss Mina vain toin sinulle kirjeen”, URGE SRE kuiskasi lapsi ja ojensi tahrautuneen wl Pap ‘at wat v1 coh” 4 rrod Uy « Pye Kotelon. “Naspurin ati tot sen pos: ee anes tista ia kaski minun tueda se si- Be fea oe nue. Mind menen ulos tags.” SP Pe : tain Belt sep cei Bey 3 Laura meni takaisin kiikkutuo- VRE a Try See us - . oe RU anit ah ES ltinsa.. Han katsoi toistamiseen kisi- hoard) — a ie tee ane . alaa... Ei, ef se ollut Aleckin. Se i ar Va ys ali Ronaldin Kirjoitusta. : ALN HEBD, Nos Aléck ei oljut kirjottianut - hinelle - res nate ae Bes ollenkaan. Eiki. han. ollut : naknyt . . zt Un . re m=, LL +: 7 4 te + pr hae vine na -., Ranta. sitten kun .sillotn.. puistossa. ard ee i ' _ 45 oo: . =) oe ee ae tro Ei han. ofjut odottanutkaan -mitagn. Be BUS Bon . ‘Ofihan.selvempaa olla vaiti jactojs- gen ee Soleo. taan. nakematta, kynnes avicesgyuttu - eae. Sh 3 eee Qn. selvmniynyt. . Mutta: ténne,. vie-.. BAH Tee ae = yaaseen paikkaarg,.tinne olisi. voinut - aoe Ay a ee? bea * ras finvontiaa. ja nythan. an kaikki ohitse . ae Aa pte, i. aici tok eee ea | ee eee Han, avasi. “Kirjeensii: Mbigtaibiin qe vee Be Ronald pli. ‘Saanut ainen..oscitteensa - AAR fo biip oliut -kirjoittanutl: TN Bra sot . a . . ~ ~ kun. e: -i} f.. abi RAPE PF . .“Rakas: Laura: Etpabin aan ole ... ay er Joy muistanut ‘rainua kirjeellakgan... Mik- ee elses i oss Ho sdsi Kanssa .dskettain pubelimme: Ses any Pia a a - : - Pacts ENE wood sinusta ja. han on .kovin -hyolissaan . re . . - . - ea a -ferveytes] vuoksi, Mia hiduivenat. oo a ete, fo ig ; : - . — amas sot - Ex Uae ete [57 .. kuwast. sité ‘elimdga: stelli: Eovin: vai- gins ogee Res oe a jd Soe Dg ef » _keaksi. _ a ee RR ‘ Fay phy ee S 7 , |.“iyviinen - aika!” Laura. tnijatti :. fee oy 2 re oe = 1 tras g Bykar. ED _. c+ mebeensa sotten. taas- kixjeesten. - {Han Roi peremeee tH .isini luong!. Ronald. on -mennyt CE . 7 fa} ae . rs ; nal - a _ Bc EeRaBer [g.. 2... ..-tabaisint Voi miten hayshaa!. Fx isa - bay ae a a i ' - ' _ 7: g nate aa We .. Olehaan .. yksin=” . Innostuneena - han im = Wo, ary L I : - 1 —- 7 | ye =~ a _, . ca fatkoiclukemistaan: [gas .tedella ital tim FE, sop a oe ttee®. acme Ror puaeen a oe 2 OT huaiehtar, potter. Jobe: Esitte: AYTLO, ja. abet MES o> aon . yee et i ‘a Tes 20 Ene error gg hee oes: Jk, Mrs . . ety ; i 1 I “of “ kirjoita miten voit. Me tulemme tol- meen majniosti yhdessd, mutta mel- dain on hauskempi jos saamme sinulta “Sleck kivi t4a]Ja ja oli surkea katseltava Arvaathan toki miksi han tui: ja’ miksi han tuii pettynéeksi. -—- Han on taas poikamies ja nayttaa kym- menen vuotia nuoremmalia. lihtevinsd sinne pain paasiadislomal- — le, jos et ennem sité tule kotta. “Olen edistynyt tyydyttavasti pil- rustusopissan?. Olin mielissani kun isdsi kirjoitti minulle kutsun tulla hanen luokseen tdnne farmille. Taal- li hiljaisuudessa on tydskentely nau- tinny lista. “Kirjoita toki minullekin, Laura. — Sinua muistaen, Ronald.” Kirje putosi iattiaHe, hanen jaa- dessd ajatukstinsa vaipuneena katse- lemaan merelfe, Pagsidinen sindkin vuonna tuh ja Laura oli silloin viela veljensé -ko- dissa. Ja niytti silta ett banen. oli viivyttiva edelleenkin, niin huonossa vield, kuten on vanhemmilla. veljilla — -veinnissa- oli. Aino. Han. oli Heinen - ‘taparia. | Hin! neuvoi- ‘mninua- odotta- - micleltiiia,. “jos: ‘sai levaita : _ paljon. ‘Mutta’ jes ban joutut taloutta- hoi-- tamaan: eL.binen yomuansa’ mitta- Sind: taltoisit kotia, ming -ymmir- | rin sen”, sanot fakks, “ja-mene. vaan, Laura. Kyliibin olet jo osaltasi teb- Von) palkita, milloinkaan.” Olen tdalla kunnes Eaikki.on taas- hyvin, jos..." “Mita sind noin punastelet?” “Sattuu niin menen naimisiin hy- vin pian”, kuiskasi Layra ujosti. "En luule etta pelkaan... -Aloin sanoa, etd ja3 en mene naimisiin, niin vilvyn taalla edeHeenkin.” Jakki katsoi haneen hieman ute- Minkdlatsta hommaa tuo on, kin ei tieda.meneekG vai. ei, ajattelt Han. Ja kuka se onnellinen mies on? Fi tytté nayta-tahtevan kertoa mi- tian. No, seiviytyhan se kun vaan sen kevedlla puheella- ja -‘naurnala, “Aleck: _saapui. piiisidissunnuntain 7 iltana -— kauntina; rauhalltsena ilta- . na, Laura seisoi pibaila katsellen Mme- . vaikutelman. uikora ‘pihassa,: +heti-en- rellé, joka: nyt! oli .niin ihmeeltisen. si: hetkelfa -kurr., katsor. Lauiran. - Sil _tyyni --ja- ystéiviillinen askeleet .takanaan ‘hin .sanoi: eo . “Luulen,. ett’ -votsin sittenkin oppta. iy senna. -Mutta ‘ban: ties etti- en~ _rakastamaan- metta, Jakkt. . Opph.tantemaan, niin ¢i se ole. niin kaikki birvittivi.” | “Rylla. _" Mini. Olen odettanut: a LAUANTAINA, HEINAK UUN 19 PAIVANA + Sata tuntuu olevan niin hir- | , nua... MULLAN TUOKSU Caio ings sce ton atin sue vi ae ; | meksi, }2 kun €t ‘ole kirjoittanutkaan, ‘niin — niin tuntui yhtakkia.etta olet niin vieras.” Han naurahti ja katsot taas ylés. “Y¥mmarrathan?” aR mind yrimarra seliaista, Lau- ra. Miten mind voisin tuntua vie- raajle? Mind, joka olen ‘ajatellut.si- nusta ytd paivaat” “Aleck: kumarsi padtadn ja suuteli hanta otsalle. “Tie- vuoks!. datkd miksi tulin?” pettymyksensa Aleck puristi niitd tiukemmin. Sano - nemme viettimaan padsiaistamme kauniin, hiljaisen lammen rannalle, Siella hotetiissa on vain vaban vie- raita tahiin aikaan vuodesta.” ‘“Aleck'’’ Laura katsahti hanéeen tuskallisesti, “Aleck, ei Jack-veljjeni tied — meist3.” “Ei tieda? Mutta miksi et ole ker- ‘onut hanelle?” eeee “En — tiedd, En ole — osannut.” Aleck nauroi. “Sitten. meidan on heti mentiva kertomaan, Toivon vaan etta han ei sano samaa kuin Ronaid.”’ | .“Mhta han sano?” “No, hin pitaa minua porkasena *- - * ‘maan, silld. sind -olet [ian nuori- ym- marlaniaan ¢ oman. ‘sydimesi- tunteita, Laura... Muitta Laura sdastyi .vastaamasta, sila. Jakki aukaisi over, ja-astur-ulos -Fappusite, “Halloo,.Aleck”’, han sa- ‘noi, ja vaikka hanen huulensa: hy- myilivat, olf Laura eroittavinaan -hi- nen stimissain paheksumisen’ meen, En tiedi miten hyvyytes. mind en tieda, Jakki. josta Laura ajattelee niin patjon?” “Mind toiven.ett® se olen ming”, myonsi Aleck. “No, ei sitten muuta kun — on- “Sindko? Kenen kanssa?” nea vain. Mutta sinua onnestaakin erain miehen kanssa- nyt — erikoisen hyvin’, ja Jakhi SEtK6 vahan pelkaa kun Pearlin§ katsahti siskoonsa. ottaa omastaan ero ja minun elamani on niin puutteellista ja vai- “Mina tiedan sen, Jack”, sanoi Aleck. ‘Tuikaa, menniin kertomaan Ai- nolie”, sanoi Jack. Hin katsahti iaas- kin siskoonsa ja ihmetteli hanen kal- peuttaan. ja pelastynytta ikmettéan. Nienndisesti ilta kului-- hauskasti. He kaikin pubélivat ja nauroivat, ja éijeck. oli. mitd loistavimmala .tuu- Jella. Mutta. Jokaines . Aeista: tuosi . ..jotakin : outoa. jannitysta- Peittivat mutta. civit saaneet : sild - poistetuksi. ., Kaikki ei. ollut hyvin, -tiesi- Aleck, “Ja ‘nyt - hag. ‘huomasi: Sauneensa :sen Xuullessaan -miin... Ne. olivat.muuttuneet -silmiat. * Mutta miksi, siti +3 hiin OSsannut vier | Kun: -S€0 -- nenkwin-.-jita- on- Topussa, sofvence unochtua .ciniin -ajatuksiinsa. “Aleck on 1adiiat. Aleck on.tullut duokseni! - Ja, mind — mind -en -tiédd , miksi tah- . , . toisin itkea -ja juosta pakoon.” Aino ja Jakki vaihtoivat. Keskendain He menivat -kivelylie sauhalliseen atty loiske, Lauran kddet .alkoivat ‘ vapista. “Lahdemme pois tgalta, Sina ja nung, Kaymme viltlla ja sitten me- Voisiko hin ola oikeassa?”’ | Hin tuli alas ja katseli Aleckia. “Si- nakGhin se oletkin se ‘eris’ mies, Sadhana me A MRG: minua vaivaa??” ‘kulkj. aja- . itahan matt sind pat u-SUO-_ tas. Lauran :. mielessi, . han . _malaiseni puhut?” , : 4a alkoi - ‘Oht” Lauran kadet kohosivat Sy damelicen. He katsoivat toisiinsa pitkiin- het- ken. Adeck- koetti peittaad tunteensa - lethal lisetis » hymryHa. Mattia. «Lauran “buolestuneita katseita. _ SHitnissa- Ruvaster: vain- sai iibdys. ja. ihmettely |ja .vahitellen -—- _Aleckin . . kevatySbiin,- Laura ja~Adéck. Pleni nihin katseessa — vaibtui. nao, il _.metsityalaisten. kyla nukkui, -Kaik-- mest prlonsekaiseswelisisuadesi -Kialla oli pimedita. ja hiljaista. -Ran- ” Salyvaenen - aika,..Lawra,.etko ar -pasts. kuylut aalto; - Vanni, hiish Nidessii. kuunes..saapuivat' tai. . ~“Lawrat”. Aleck wrti-bnet rintaan- + He -holkivat -kylan-ainoata. katua, , 14 Sa vasten. Mutta tuntiessaan p; enen, jaykistyneen olennon sylissaiin, antoi hin huultensa koskettaa vair, tum- mia. hiuksia. Han kidnsi kasvonea merelle pain ia katsoi hikahtamatts kauas tyynelle ulapalle. | Hay tunsi, miten Laura pains’ fas. vojaan tiukasti hinen rintaansa yas ten ja miten hanen SOrmensa tarra- sivat kiinni hinen — Kasivartcensa Tuskan aiheuttamia likkeirg. ties hin, ja vastaamatta niihin hay yhi katsoi etaisyyteen, “Nainko meidan kavikin’, sangj han vihdoin ja katsoi alae tytén kas. .voihin, jotka yha olivat paina ut unees- na hanen takkinsa pieleen. ~-Ehkii on parasta etta vien sinut sisdlle ja hup- menna vasta yrittaizimme puhua?” “Aleck, mind pelkfan ettei ci ole mitdin puhumista’, kuiskssi Laura onnetonna, “En tiedé kozks <¢ ty- pahtui, mutta ming tlec$n etrj; — en rakasta sinua —- kuiten—kuten—" ~“Kuten .vaimon tulizi’, aaitoi Aleck hantd. Hetken kuluttua hao kysyi teennaisen leik kisdsti: ‘“Taaltake léysit omasi, Laura?” “En”, vastasi Laura tukahtuneetla aanella, . “Tule, simun on mentéva nit le. volle.. Huyomenna tulen luoksesi, ja — min, sitten kai [ahden takaisin “kotiini. ” Lauran ‘-kulkiessa hiliaa "huonee-- - seensa, kuuli Aino hanet ja pyysi Ran- td-luokseen, Yélampur valossa Aino katsoi haneen pitkaan ennenkuin neti- VOI arasti: “Ole varma itsestisi, Laura kulta, emnenkuin otat. timiin suuren aske- leen. Et ole my@hiaista vieldkin muut- faa mieltasi. Katso:— “Aino kiltti, se on kaikk! ohitse. Aleck ja mind — me emme :newe avioliittoan,”’ “Laura! -Oh Laura, olen sta aun onnelilinen, En tarkoita etteiko tua neori mies olisi kaikin puolin kun nollinen, mutta sind et rakastanut hanta. Jakki ja mina motemmiat sen naimme ian kuluezza.” Paasiaisviikon Joppupuclella Re- ‘nald Ralston piatti jattda farmin. Aleck ja Laura tulisivat tietysli nyt pian kaymain isin luona. Eika far tahtonut ‘olla ymparilla si)lotn. Ja muutenkin, johan tadinkin lu- “na tultsi-taas olla fonkun aikaa. [k3- va. tadin on yksin_ ja-nyt_kun. banes- {akin on jo. taas tayttamaan miehen kengat —ainakin yhden — niin olis _Aaaskaa {adie jos hin menisi. | Hin ‘$abtis: torstal- tal perjantai- _aamuna; .Paremypa vasa perpantal- ganna, Sia: aythin'on jo keskistk- ko, . ja:nud -sairastuneet kananolat . tuolla’ ‘uunin ‘ajla'— huom:sen piivan -Euluessa joke -kuolevat tai parancval “‘Olisi:. anfelenkiintoista nahda imiten niidén -kKay ...~ Nita, perjantaiaani-