. "a a ee! eee . “ on = . : UT hae Se eer . _ ™ i rm . mer mee te inl: a aii! . ov mre. pee we” . . v.. et _tutkivan ‘katopen: Yes x Siihen omalla katseellaan elle: ett ‘hin rakasti Metvas. ti: ‘kuten rakastetaan tytita < genes wa 7 ssa tahdotaan eli koko ding 9 —& TU LER ILIEKKI > > BH . ‘Rakasti, ja tahtol Suniella No, yt on kaikki valmista'? - f a a a iva ‘Hupdabtanut tall hetkelg pe XVI | te laskeutuivat, alas kannelie. 7 nsa kohtasivat 1035, 4 -gniaratietaisesti, tras ™ = = Mitiiin asetta tai Iyéitineuyoa eikui- htibkun’ppainini Noccovien, Rreike tenkaar ollut laheisyydessi, iukuunotta- , Kalaisen tupakkakauppiaan tytiir, sir” matin saviruukkua. ja irlantilainen pun- =“ Tiii-on siis Adinen kotinsa?” . nitsi sit; miettien kiidessiidin nxikoen heit- “Ei, sir, se on —- makasiini, niin sa- aa Kapteeni Holen piahdn. Mutta nogksenij. He asuvat kulman tak ka ja suora, tyttémdisen pehmei ja ra- aa - -, . ee nuh Hin ayvasi plan alleen siminsé, maa- Kastettava, kreikatar ‘asvonpiirisiets ja Na takeminen Kevens! vomattavasi hi petra Rienasse talossa.” IT?” , yhsinaan kylmalla, kostealla maa- puvusta paattaen, nen mteltadn.: . - : “Odottaa elt mina odiistdisin hiinet fe tunsl. itsensa iettimin. alta, mutta havaitsi heti, eta hidnen = Hin tytti auliisti Rourken pyynnon. Se oli Danny-entinen Danny puolek- vapaaksi. er. oe : koilia j : ; nae ‘unsa nainen ei kuitenkaan oilut “Danny selittai kaiken”. sanoi hin heb LF ntinen Anny, PUose pa occovie ON MAaAlLKOHia ja gt BoE tes la _ - sai siti hain ndki vilahduksen v akaumuksellisesti copay titi nian ta nkertaising, puoleksi- viekkaine —- ja me salakuljetamme inne vaban - | Ein : “valti Melvan seuraa st ka seisoi jonkin matkan paiis- hyvi, monsieur”. h hymyineen, loistavan punatsine hiuksi- hashishta, sir. Tavara tuodaan aina i-yoinut “kohdella hint? tain pele i, joka Tet ymmirsi hin, etd oven kautta urs he kulkivat matalaa yeen, irlantilaiselle pojaiiekin pitking tdnne, ja tind yoni me odotamme muu- hire :tiesi- ett toistaiseke nin a R hanes maannut tublanoeensa hel- taalig ‘tie ia Jo tahdotte odottaa ylahuulineen, eloisine sinisine silmineen, 2tta lihetystd.”, empi.”. Fin: tiesi mys ett Ki . ‘ba oli Auo esiansa - vairalle michelle Hin niiast. ae . . [ystynenineen | ‘a lyhyine, pyGreine var- “Ahaa”’, sanoci Rourke niiettiviisend. ttanut. John’ Dawsonin ' lutte osoltuls nvuoksi ollut tiysin mennyt ate i Reng #4 kun han oli tatoineen. Niytti silta kuin. olisi han jalleen alka- : "Ftesi.etta he olivat ystiivl tte ims - reeseen. ~ Olosuhteet. huemas:: 1 sett Nourke ymparilleen ja ‘“Jumalat eivit sittenkaan ole sali. nut saada valtteja Kisiinsi. Hin Kuu- Sonsen. ini tabestyi. Ki : yaintitzen et ROurke wajaut moit- ° ym ardimalla pik pienella, rakennusten .attémid!” huudahti Rourke. ~‘Sinun lusteli yhii edelleen poikaa. : kuvana kuulut Melvan taikas 3 ima " as kun Nae noe. tunsi - a hetrosty Nea maalls Falon yiin- nakemisesi, Danny, on yhti tervetullut “Danny, tallak6 tavaila kunniallinen yiitse. ei anal ei hin nahoyt ole- vat | portaat ihalta, Ike sna mel kuin suuren kailion vatjo kuivassa eri- es menettelee”, jatkoi hin. “Onko di- | ‘Terve taas, sind rakas Lepdlay 4 wirku - Liduttaa tyttéi kau. huoneiden kk, - dalia oleyien maassa.”” Hiinen aanensi kivi anka. ‘si polka ja Annie Beaginin rakastettu ve! tervel | 3 senvucksi paanei pihan toisella puolella I Pt ea ‘hah, Tattmaksi, Kun hin listisi: “Ja nyt, ottanut ammatikseen’ sydiimien sirke- Nick Shypihti alas, heittien ogi . katsol ty ttoi, suoraan kasvoibin desta raruduttomasta iLkuansta ° ~ Danny, tahdon, etti selitit, mita hittoa misen? Danny, Danny, miti sanoisi isi - nsa mereen. Hetken ban seis -hieman murteellisella kielell@in: se olikin sitten ainoa valaist ; oo & ima merkitsee?” Malachi, jos hin kuulisi, miti sind olet sot lahestyvii alusta, joka erotty ati we 3 kaikki oikeastaan: mer- ottamatta tasaisen k son vi " toll, Dannyn varmuus hivisi siind samas- . “MnuMe Kertonut? Milloinka ripitit it-— vaaleana pilkkuna tummea taut i . tuikkivia tahtia, om FiaPuorens sa, Han olt juuri tehnyi entiselle her- Se polka?” ak ten. * ralleen korvaamatto ; “Oh, rakas”, intti Danny, “rakas ysta- “Fintelté. ss en osaa englantia”, selitti. hin’ ketli olevasta ss ths sen ke vain velkaa Rourkelle, Mita hin lienee Vl sitten heti ayattelematon kaunot-— Win painautui nopein ike MQ os ranskankieleltd. “Kuka te alas pimediin altaaseen, jota ynpiird tuntenutkin, ndytii hin kuitenkin tala "es? kotinsa, Danny, ja tule sitten keitti anne a tuli ule 2 Minkitihden olette tullut tin- pieni. tucksuvin kukin koristest oie hetkelia ilkivaltaiselta pojalta, joka oli koh takaisin ja tuo minulle kuivat - toi oli jo hanen rin: | Learetts ee _ Na — hi ans oli oct hin auttoi Melvaa Hille Bt ic ole Danny.” hokentta. Rourke vaipui erdiille kivi satuektson on hike hate an re “Kyl, sir, sen teen, sit. Mutta tahe . “Aha”, sanol Rourke merkitsevasti, penkille ja nojast paatdin kdsiinsi. Tial- p +f peissaain tin sus rH mainsa R dotteko Euunnella merkinan Mi kok oh mu on selitys? WNiin, ystavini, 14 oli niin biljaisen tyyntd ja rauhallista alta kulmain ourkea. erkinantoa ovetta sitter, nm kohmen, he selsoival ; : . a laskea sisdin kafteeni Holen?” nil; ++ getle aivan oikeassa. Mina en-ole ett4 han syysta olisi voinut kysya itsel- “Ming ~ » aloitti han kuin anteeksi -” Se oli siis sae : untelivat hiljaisuutta. | my —~ se on niin totta kuin evan- tidn, eivatkéi viimeisten tuntien tapahtu- Py Ydellen, “mina —”, “Sen kylli itla Bid : ‘Thanaa’’ kigiskast Melva, ‘“‘That . ee “i a . . a ¥ B teen, mutta ali _unohda haa”? foi.” mat olleet vain Hkeit& unta ja vain tama Danny”, kysyi Rourke ankarasti, _ 22: Tptte rypist! kulmakarvojaan. todellisuutta ... “ymmirtaaké tami miss Cleopatra eng- ‘Wid te teette taal, monsier? Mis- © Mutta han naki ne vield selvasti, ja Jantia?” tisitte — kuka teille opetti-—- mer- hin kirosi, vaikkakin matalin danin, “EE sanaakaan”, selitti ent. palvelija anon?” yuoronsa perdin Holen ja Dennisonin, varmasti. “Luktunottamatta sith, etti ‘fi kukaan muu kuin Danny itse. Pelikaanin ja koko sen miehistin, kun- hin osaa puhua kreikkaa, ranskaa ja in naytti minulle tien ja..sanoi *tta- nes tyttG tuli takaisin tueden saviruu- arabiag, on hin taitamaton kuin lteh- a ali koputettava —- mutta sa- kullisen viinid. mi. | goon et han minuile maininnul teis- ‘Mademoiselle on yhta ystivalhinen “Hyva on”, sanol Rourke rauhoittu- plivini.” Hin siveli kadelalan of- kuin kauniskin”, sanoi hin kumartaen, oeena, “Jos hin ymmiirtdisi englantia. wea ja yritti koota ajatuksiaan. “fa katsgllen tuntijan hyvaksyvin silmin ha- repist han nahtavdsti epailematta hiuk- bn”, jatkoi hin uneksjen, “avautui nen kauniita .punastuvia kasvejaan ja set padstini. Danny, mikall ymmieriin, iamind putosin pimeagn luolaan... tyhjensi sttten rovkun viimeisti pisaraa pitaa tama nuort nainen sinusta enem- ’Poikaa tanne minun nytt Nick. “Keitin kahvin, ja ons stakin.” | ‘Sehan sopli!” sanoi Dawsor. ‘Haen meidin kupit?” sanoi Me puahti hyttun. Nickin hytissd oli tilavaa, }3 nti ja valoisaa. Melva henkaisi an, onnellisen henkayksen stunt in poytiin. Hanen katseensa X tkaana péydille levitetty jen ev Aivan loisenlaisia Tu0! sid ja — Danny? ° “Mita, sir?’ ' “Onko sinulle revolveria?” “Qn, sir.” “Anna se minulle ja ota mukaasi toi- nen. Joudu nyt!” Jaétyaan yksin istuutui Rourke al- taan reunalle ja twumaili eliimiin vath- televaisuutta. “Se an kohtalo, pitti hiin rikkivii- — saasti mietteensa. ‘Ja nyt on ketle Wihes yksitoista. Ennen puolta youl — ; 3 heii isdn kanssa oli palotteko olla hyva ja sanoa minuHe mydten. Hin tunsi visymyksensd hi- man kuin ansaitset. Onko han todelia- eivit ne kylldkiiin uskalla tulla kiellet- . “a 3 ahvikin oli kultsiaqime kauan olen ollut taalla?” vidvan ja veren alkavan virrata nopeam- kin rakastunut sinvun?” Danny vil- tyine tavaroincen ja — mini olen suu- uskaa! an keata ja me ‘Eo monsier muista, etta mind paas- min suonissa. Mielihyvasti huokaisten kaisi tyttéon. resti kylvyn farpeessa.’ -Aast#, eikd min sak " Smet sisiin?” kysvyi a we as + “ty Py da okai. sie’. inkytti ha ae . ‘ hanen oma keittiminsd oli it ai! si _ Kysyl tytto, Ja hanen vaipui han penkille, mutta nousi Jalleen | Preyilan antes Kei, sit . ankytti han, Han ritsui repaleensa ‘a polskahti al- | . mn pons Kivkastutvat. Eika mydskaan akkii, sitla rautaovelta kuului Koputus, jules melkein an —_ _-taaseen, Ennenkuin hin olf noussut ’ “at ihtematta paivia a sitten tapahtuis a ja tytto Juoksi sita avaamaan., “am. Aue Nour ee Ja mr. sieltd, oli Danny palannut tuoden luva- ~ Taitaa yada I “Tun vt ‘In en vahaakaiin. ‘Mita sitten ta- “Nyt tulee Danny”, huomautii Rour- ten Kay, jos saan luvan kysya, Annie tut vaatteet. essa”, sanol Dawson. bn” : ke tytén kiiruhtaessa hinen chitseen. Bragin raukan sielli kotona? Aiotko Ja R oe tae odie oo . oy be a as . . a Rourken pukeutuessa 13a viel kau- ymaiin pain.” acila tytte valtti faitayasti tuon har- Tytté mutisi vastauksen, jota hin ei menna najmisiin kreikattaren kanssa ja MNiin. Eikdhin ole paremp’ nu! oletta”, vastasi Nick. [ ; a ; an jlkeenpadin pukelivat he Thmisisti . mt kysymyksen, nabtavistt ke- ynymirtinyt. antaa Annie-paran itkea silmansa pilotl- ; panes Iva. Suu bt mens Rourken vakuutuksesta, mi- “Taj ehki”, toisti han, pysahiyen huo- le sinun takiasi, sina tunnoten heitiic?” 8 ote 2} aaiimanpyorsn omit “Mita?” huudahti Melvs, «a7 fees juuri oli halunnnutkin, = neen ovelle, “tai ehkd se on kapteeni “Kaikella kunonioituksella sanoen, sir, | 1 olla taalld koko paiva, mI fa mutdan erityistd”, vastasi han. Hole!” niin on se vain vahdn niinkuin huvin XVIE. ‘Niin”, my one ene | ia baikl Ml canskakst. Teidan on tiyty- “Witte saikoon'” huudahti Rourke ja vwuoks —," ' Keskiyon hetkella kaansi laheisen mi- Vor... vindolnsl eeseks I pOriya. _ Ja sitten —~ mutta te atsoi hurjasti ymparilleen etsien asetta. “Ja kuka on hada, jonka kanssa’ sina narelin rukoushetken ilmoittaja kasvon- ' nen jisensaktin, hana kj iis tuntevan minun Dannyni?” “Se ei voi olla mahdollista . . .” titen otat vapauden huvitella?”’ sa laivaaseen pain ja Kutsul uskovaiset n simat tayttye al alli rwok rerlin Dannyane!” toisti ‘Raurke : a. Piihen of vane ait Silmakulmassa. “Ei kukaan voi ksissh”, savol i mhantd paremmin ystdvaiseni. Mi- “Melva on vasyks ai sat luntenut hinet aina SLith lahtien n kitensa hanea ae m - iS ati noin pieni’, ja Han piti kat- i sitten Nickille: sfelvan on 2 min kuuden tuuman korkeuodella pyneet taalla, ja