Viime puolentoista vuosikymmenen aikana ei ole ollut toista taiteenhaaraa, joka olisi synnyttaényt.Unkarissa niin aljos ata ikkii kuin teatteritalde. iohon teatterijohtajat, oh- anjat, teal ja ktiitikot ottavat osaa viikkolehtien ja : akauslehtien _palstoilla, ei tosiasiassa ole koskaan paat- in n siti on kiyty jo useita vuosia. Teatterikausien ailcana se DES nee periaatteellisissa yjelskat- tsissa ja yhteenvedolssa, % - yueden helmikuussa pilittyl teatterivdittely elidkseen uudelleen, "julkisuuden alla”, ikiin kuin tajunnan alla, ja ra-': jihtéikseen~ taas kerran uudel- leen, Myés télld kerralla — ku- ten aina — kuultiin vahvoja viitteltd, jotka taas hylittiin toi- .men toisensta jilkeen. Kriitikko kaipaa siti korkeatasoista herk- kituntoisuutta, jolla teattereiden pitiisi reagoida nyky-Unkarin todellisuuteen. Ja heti kuuluu harmistunut kysymys: "Missi tarkoituksessa Unkarin valtio tu- _kee_ teattereita? Siinkké, etta ‘ne olisivat yhteiskunnan heijas- tajia vai slinikd, etté peili olisi tyhja?” Onko tarkoitus se etti pecs nem sherri ae “Krlitikkoa. huolestiittan’ teattes 1 Yin ja kirjallisuuden suhde, Hin paheksuu sit#, etti vielikin pal- jon Unkarin . draamakirjallisuu- -den teoksia loikoilee kirjahyllyil- 1 tei jos niiti esitetiin, ne an- ‘tavat yleisdlle arsyttiivin vihin. taidenautintoa. K&sikirjoitusten on tehtivd pitki ja tuskallinen tie pdéytilaatikosta teatterilavalle. Ja lopuksi kriitikko vaatii yhé ‘klihkeimmin teatterijarjestelmin famista, Se olisi vialttamd- ‘téantdi, koi tama, on jaykistynyt ‘yakenne, joka ei eniaé kauan vas- —- nykcyajan vaatimuksia. > Featterielimisel on. oddest toisaalta teatterin sistisen rien: -teen js chjelmisten § kannalta “niimii teatterit elvit ole muita “Juin suurporvarillisten teatteri- rakenteitten kopioita suurenne- ~filla Fag corse grin es Ne ei- “teellisia huoneita, joissa Unka- “vin teatteditaiteen ja kirjallisuu- den tyintekijat yhdessi voisivat kokeilla ajan teatteritaidetta, Ne “elvitt ole studioita, joissa ohjaa- “Jet veisivat ponnistella vaikka “kuinka kauan osatehtiivien paris-. sa, kirjoittaa Peter Molnar Gal, ykai oA eeibiar beg unkarilaisia teatte- inka alka on tullut, Spydely” “den edustaja on ymmirrettavalla : “tavalla ennakkoluuloinen, kiih- _ ke&, joskus véaramielinen, koska “hin yleistaa helposti, Jotta han “gaisi hinen viitteensi todiste- “tuksi, hin ‘unohtaa tiettyjJa tosi- ~asioita. Unkarin teatterielimin —neljaénn esvuosisatainen kehitys “gai aikaan sosialistisen draama- : “eirjallisuuden tirkeimplen teok- ‘sien syntymisen, Karolz Szako- 2 Endre Fejesin, Imre Sarkadin, transsylvanialaisen Andras Stit6n teoksia on: otettu. ohjelmistoon monissa pddikaupungin teattereis- sa ja myés maaseudulla. Nuorimmille naytelmakirjaili- joille Pecs-kaupungin Kansallis- teatteri antaa esiintymismahdol- lisuuksia, Vanhempaa sukupol- vea edustavien ohjaajien (esim, Tamas Major) lisiksi Unkarin vapautumisen jalkeen alkoi oh-- jaustyénsé uusi ohjaajaryhméa, jonka jasenisti suomalaisille on Kalevalan ohjauksecstaan Karolz Kazimirin nimi tuttu. Nykydan taas' tuore, energinen, lahjakas ja idearikas ohjaajarylima vaa- tii tilaa; Gabor ‘Szekely Szolno- kissa, Gabor Zsambeki Kapos- varissa, Jozsef Rust Kecskeme-_ tissii, Miksi vain maaseudulla? Ja taas uusi kiped kohta: mis- tA syystda ovat nama nuoret lah- jakkuudet maaseudulla? Mista syysta on nykydan teatterielama paljon dynaamisempsa Unkaris- ga maaseudulla kuin paéakaupun- gissa? Ei kriitikko sitd murehdi, etth maaseudulla teatterielama kuohwu, ei sitakaan etta toinen korkeatasoinen teatteriesitys seu- raa toistaan eiki sita, etta maa- laiskaupunkien teattereissa roh- keasti kokeillaan ja tehdaan aloitteita, vaan sita, etta nama kaikki edelld mainitut ilmidt eivét ole ollenkaan tai vain sil- loin t&lléin havaittavissa Buda- pestin teattereissa. . Kriitikko huolestuu siita: etta paaékaupungin teattereissa tulevat ‘selvisti esiin jaykistymisen tun- ApUReE ty. Onko- | ‘nyin ja Istvan Orkenyin — joi- _ “den nimi or tuttu myés suoma- “latsille katsojille muun muassa “L&hetyshiirién, Totin perheen, : kirjoittajana £=— — -Kissalelkin | Gyula Mlyesin, Ferenc Karint- hyn, Lajos — Mesterhazin, Laszlo | [Nemethin, | Geza Paskandin, -kylissa ja kaupunkien s3 vastak- kaisuus: vanha—nuori, padkau- punki—marcceutukaupunki? 'Tus- kin, mutta vassé yhteydessaé _ teatterijdrjes- telman kanssa, Sen jdrjestelmin kanssa, joka tarkoittaa kiinteata teatteriryhmai, joka saman joh- don alla esittiia avantgardia, komiikkaa, musikaalia ja proosa- teoksia. z Ryhmateattereista esimerkkia Hyvi niytelma hevin ohjattu- na ja hyvien nayttelijoiden esit- tamana yleens& saa hyvan esi- tyksen aikaan. Mutta yhtaélo ei ole kuitenkaan tyydyttava. Jos puuttuu perinpohjaisesti harkit-. tu, pitkaaikainen konseptio, tu- loksena voi olla vain muutama hyva esitys, Teatterityén koko- naisuus, kokonaisvaikutelma, ei sittenkadn ole tyydyttava. Buda- pestin 25.' Teatteri, joka vieraili my6s Suomessa, ja mydés Karoly Kazimirin ryhma osoittavat ta-. man, Ja kun kriitikko soittaa hatakelloa han tekee sen siitta syysta etta muissa teattereissa ei ole samantapaista otetta kuin ndissd kahdessa teatterissa. Han on iloinen siita ett& nuor- ten nayttelijéiden yhteistyésta syntyy ‘jotain kuten esimerkiksi ns. Majateatteri, joka sellaisille ihmisille, jotka eivat koskaan tai vain muutaman ker. ran elamassaan katsovat teatte-. ria. Kriitikko on iloinen, koska namat nuoret nayttelijat nalssi uudenlaisissa tehtavissé kehitty- vat taiteellisesti uskomattoman paljon ja voivat hedelmallisesti ff kayttia kokemuksiaan hyviksi § omassa kiintedssd teatteriryh- massdan. -Mutta ei kriitikkoa ym- marrettavalla -tavalla ilahduta kun nakee, etta Budapestin Kan- sallisteatteri, joka on maan joh- tava teatteri, voimattomasti ja vasyneena esittaa klassillisla un- karilaisia historiallisla niytelmid. ja antaa vain vastahakoisesti ti- laa’ sosialistiselle unkarilaiselle cragmaktelalhauudene, Kin verrar — jotted muuta, niin ainakin Istvan Urkeayis teaxtens’ | kautta. Kuvamme on suomalalisille niin ikiin tutusta unkarilaisesta teatteriesityksesta, Budapestin Thalla-teatterin. -Flemastuttavaste Ka- He valastey Louhi ja Pebpennelto, tama ilmio on sel- esiintyy | toreilla. “Se teatteriviittely, kakauslehden palstoilla, el saa nut loppua: aikakauslehden toi- mitus teki sen loppuun vain tuue on merkin, el pistetti. Ei olisi ollut vaittely, jos toinen puoli olisi sanonut vain oikeita vditteita tai jos toinen -puoli olisi todistanut olevansa ol- keassa olkeilia todisteilla, Vite telysti’ on saatu kultenkin mer’ kittivastt oppia. Siith, kuinka naita oppeja otetaan tai otettiin vastaan ja kuinka hedelmillises- ti niité kdytetéin hyviksi unka- Tilaisessa teatteritaiteessa, piit- tavat tamin taukomerkin lak- kauttavat, uudelleen tyytymitté- mat kriitikot — ehk& jo ensi vuonna, ehka vasta muutaman vuoden kuluttua, Siirtolaisasiain sihteeri Ruotsiin Ruotsin | tyovoimaministeri66n on perustettu _siirtolaisasiain- sihteerin virka. Sita hoita- maan on nimitetty maisteri Inga ‘ Gottfarb, joka on alemmin toiminut Ruotsin Punaisen Ristin siirtolaiso- saston paallikkona ja sita ennen maahanmuuttoviras- ton osastopaallikkéna. ‘Uutta, tehoiicasimpa 3 ro- | kotetta influenssan | ennalta ehitiisemiseksi. kehitté4 Hat- J shinan ydinfysitkan insti- | tutti Leningradin Jlihelld | yhdessi Leningradin ‘Pasteu- | rille nimetyn epidemiolo- | gian ja mikrobiologian insta> | tuutin, kanssa, Izvestija kertoi, ett, ro- kotteen lahoratoriondyttei- cen alustavat kokeilut ovat paljastaneet uuden’ preparaa- | tin paremmuuden: verrattu- q na Neuvostoliitossa. cay | vaan eliviidn’ influenssaro- ‘kotteeseen. Preparaatin ro- | kottaminen ihon alle tapah- tuu neulattomilla injekto- | refila. ‘ Rokotetta kolei Itiin - ‘ensin eliimiin, Kokeilijat ‘tulivat vakuuttuneiksj slita, etta uu- | sj taistelukeino flunssaa vas- taan on hyvin tehokas ja tlysin haitaton.: Preparaatin | valmistanut 20 hengen tyd- J ryhmad kdkeili sen vaikutus-- ta itseensd, Tutkimukset. ja. | omakobtainen tarkiailu vah-.j visti jalleen Gade litikkeen § Nahkéd uusimmat neuvostofilmit — Canede-Newvostalto _Seura. Bloor ia egas Katujon SS HAUTAUSTOIMISTO | scrap (romu “joka tun kerralla oll Kritika-nimisen ale =F. OLJYPOLTTIMOITA Kustannusarviot vapaast “Heating (Sudbury) panko: 674-0797 164 Elgin St. S., Sudbury viwn alding ivan korkeimplin— hireolhin, Re “ | 3 korttelia tellin Eglintonista, ItBan / Laird Dr ive'sta | | 10 ELM ST. E. Puh. 421-1572 i 10 loger, Young, 9 Puh. konttori 674-4014 kotiin 673-0705 CITY CENTRE, ci ng 216 Toisessa kerroksess: . SUDBURY, Ontario Vastaanotto ESPANOLASSA Keskiv. klo 11 ap. — 9 ip. Puh, 869-2920 ja ¥ rarer ermrermarmernerns AUNIITA UKKIA | UKKAKIMPPUJA | URKALAITTEITA ° ‘Polketkaa hakemassa_ _ kukkakalenterinne — LOUGHEE! FLOWER SERVICE Puhelin 673-9595 252 Regent St. S._ Hazel kadun kulma | 22 Durham St.N. New Sudburyn kauppakeskus Sudbury uiteaiinsiniteettnnter tactician auto-, henki-, General Agencies LTD Vakuutustoimisto PUH. 674-2197 SUDBURY | Sa hks- ja paiiiniar tarpeita.— maalia kohtuullisin hinnoin: --Puhelin a 1531 roe ‘Site 8, rR RE 3, Sedbery | Maantle 69 eteliin Richard | Lake A