uw __LAUANTAINA, HELM 7. —s : ca a t., a . Lt r 1 . al oo”™ 7 ° Z esi niisté. teollisuuden heoroista, “jorka clpyudt hau ppasuh- | a teiden supistamisesia. Japanin ja Saksan kansse} ow brittildmen SA | «(eikRikaluteoilisnns, Kuvamme navitdd tvttajd, jotka wvinietsic- thts. televal Hawker Hart-mallisia lentakeneite, jolla on-suuri nite. 7 ps : wee Ez. . 7 " ; 7 Fe ‘it | Herrat reserviharjoitabsissa Kir). sever! Virtavuorl SEMALEA: + hyeyst: juna fahte- daksesen “Elannon” eraan “puotiro- valmiina. Sen kymmenkunta tan” tutut kasvot. | . “hirkivaunua” olivat.taynng miehig, © — itd te sanotte! . Silla iavaliako. # soecuimmakseen jo kolmeenkymmeneen’ te kamreeria. pubutteletie! Keneksi han § ikavuoteensa. ehtineita, mutta joukos-- te mmua oikem Iluulettekaan! —— | sa vield jokunen alle senkin, Rakki Kamreetl Paksinen astui askeleen matkalla reserviin. Tloinen ddntenso- lahemmaksi, kohti rohkeaa huomaut- rina padsi ilmoille, kun kukin koetti tajaa. _ | etsia mahdollisimman mukavaa paik- — Vai-on herra karreeri. matkal- Jaont- nda vaunussa. , la-reserviin, mutta herra kamreeri Paiva oli hiottavan kuuma, niin léydi toisen Iuokan vaunua! kaikui ‘kus oval a vailte- Kuma, ett kamgeeri Paksusen en- . viereisesti. vaunusta ja koko asema n leikata — nenaikojaan paisuneesta niskasta kie- tyrski naurusta. unhorab- rihti samea. hikihelmi yaikealle, tar- Camassa juna kuitentin wihelsi ja. vaherm- : katytle paidankaulukselle, kur. han lati, .Kamreeri Paksunen Lunsi nou- Eraass esi sopivaa vatnua, johon nousisi. _ sevansa vahvojen kasivarsien kohot- lista al- Hin oli jo Rymmenkunta. kertaaka-.- -{ainana--asemasillalta: ja -lentivansé pskirjass4 vellyt junan veturista: junailijan’ vau- rivjen kautta “hirkdvaunun” kalk- ii sellals nwun ja junailijavatinusta jalleen ves - Kiselt ‘permannolle: De sdstapen (unin silti mielefstddn; paikkaa. ity- - Han. tunst J itsehstt: sarieent Hidyeyy- ijohtajan, vinatta. "‘Tionvfifnen “edestaKaisen “tetyki Mutta hénen taytyi alistua, © un aikaa. marssimisensa olivat: | hinriimeet * R esirvildiset “olivar: siatsstharjoi=~ vaunujen: oviaukkofhit -sullowtuneet.. vwila mathatetr pitkin’ polyisti ja. 4 ak akki . atén" — tyiskirjel — Tuo, ets wihint, tolls hole ei avin i aikaibesta” aanmesta- ak n. Var "Ramieeri Paks tes! tuon, fee li eno leit aikin stabs sevasil hill, ja hiner ei “tarvinnat-n mini i thoi: pit stalin: toketomisa leiseram® ae non “don ankkesta: ‘Nuo-siditiss ietetyt~ (?) etm svortutuntt, _SNeuanialla -aitatsten “tiolettomat vuodeQnayteivat: tosidati~“ tae noe ane Manta tn sin orate . Kirastulesta; > -pajen on? vain’ tole: + kin’ tehieen’ jhonelle® michelle. pahat .. pyt j nae vate wel eek huomal toriksi. vihidinitien, joka - fdapalituiy, : teppeset. Raikki-se, joka-oli vakiai--— fucken a aehsiana fete ben aa! an valley jos os asianomiainei hala aeukaavissa sei * palveliksen aikana pitta ou ani okein -WilHattany’: . " ato 3 han saa: painat: paahnds. eyoyietya yeti: JRirttha bol ‘kak ate. meant Wk kihatun:”. say Teer “per tatiskts: : ‘ tronatkanaan” oll .oliut. ~ ti vaittel valisen - een “ja ptneor: | Regetuildizet marssivat -pithin -po-- hiiltavilesi Herre: kersantir: — kuten Iyistit faantieta - kivadrinpiippujen’: - heitsbdetléssa- puoldita’ tolsedle, mies rev astunman mules. - Rivisti. pisti- meensa. samoin symbolized: tohtotins sormuksen, © Mista ‘asialligest®:-se--et- sata’ cle valttamiiténed, shld kylla hin nyt: jan waiter. thiankin ‘kay. tohtotista. a Me ot esiin hyvin syotetyi nikgisia: kasva--~ elon on ioki se tyé} jolle -hiin‘.on- vuest- ja, joille .vittaavat- hikivaot- | oliwat-- i vat Sausia, ehkai vudsl enki WeT- . wurtaneet beveila, juovia: Sb ja taj ‘Tan omistanut: aakrineteahia +“ Eipa list. ollut- kovinkian doistée. ia “vale sensa ja -pariaah -aikarisa -kantaak- . vaa’ ‘hatsella {ueta:. roarssia. . nim ; iC Seen oma. otnintaketsen- tiedonkor-" “epatasaisia” miebid: riveissi “oli: -jo~ - | tensa inhimitlisen’- ‘etamyksei ala» ku mies. ‘harppast puolta: en le slisesti bi Vaillinaiseen ; Kekoon. : . askeleeHa- kuin: ‘toiset. ‘Hanen jales- « puolestt # . ne ie ee te gee et . aaa ae ee mS Pe ee '. “ oe : mie ee as r - m” ad : seat mn oon : eT an mle oe —_ ~ biessd, '- poskin Koetteli:pysya:mukana ja tah-. “ tasl . isovatsaisten ryhmi: _jokseen- ban! tiedimme juurt olevan.- Ja koskapa: - ti jaloillaan,-osasi hin: pitaa yllta. sel- - kamreerikin hymyillyt, kun hin. hi- kisend ja: huohottavana oli kutsut- tatnas -tieta: - Jo-jon- - . ; . poo at ‘ *, . oo. Par aq . Tt Te Te TL Se eet ea ame Le a Be Dee En TT Soa me ee at re td er ee errata free le ere at nes ar, Peli rir edie ar em and The KUEN 25 PAIVANA — Kasvoillaan t tuo kamréerin time, joka _ ef tunnu thtevin- pois kuin. yhdelli “ainoalla’ lajilla, hieHa:? “Tuolla “puo- tirotalla” tunlui, tosiaankin olevan ‘jotakin ‘hinta vastaan,.. Odottakoo~ Siin kulkeva mies niytti aivan uivan ; ja Koumundesta. hehkuvin- dissa,. mika oltkin hanelle sangen_. tydlaista, pieni kun oli; Sitten seu- Kin tasaista miesta niin. pituzteen kuin’ — Reserviliiinen. Paksunen! Ral-: -. pakeuuteenkin, nahden. : Naytti siltd, . kui-huato metsassi. . Ts “kuin-he kaikki olisivat ‘sivilissi piti- ° Reservildinen - Ahavahtiti miietteis. eet: velvollisuutenaan yksissi:tuomin tain, “Tuo: “sotahulla”. oli hainté huu-- nella ‘kukia- pesuvadin. : tanut,. 7 7 - Reservikersantti- Lipponen, “Blane - "Foiset reserviliiset: nayttivit. vue" non n” “pudtirotta”, jonka jo tunnem- moilevan: taas: jotakin’ olevan -tulossa, : mie, johti. tata reservildisjoukon -har- koskapa kuului-Paksusen nimi. | joitusta. Han oli sellainen laihan- — Herra reservikersantti! Paksu- puoleinen, punakkanaamainen tyyp-— 4a pi, jollaisen reippaan “puotirotan” een kiiruhtanut kersantin uo, seis. | ten jotenkuten valitavassa asennossa. — Reservilainen Paksunen, aloitti kersantti Lipponen. virallisetla~aanel- - laista -vauhtia, joka juuri parahiksi li ja osoittaen Wiheiseen mikeen, — sa) herrat kamreerjt yan muut sie Nakeckd resetvildinen iuon - mien | jalessitulevat ylenmaarin hikoile- tuolla? | 7 maan. 7 3 — Kyl, herra. reservikersantti, . Reservikersantti Lipponen vilkaisi vastasi reservildinen Katsven usoitet- siloin talldin taakseen ja hymyili tuun-suuntaan, = =~ " itsetakkaasti, Samotn oii. ‘“Elannon” ~~ Ja-tuon téndn sen sinteettii? -— Kylki, herta reservikersanttl. — No, Kiertikda.se.sittan, Ja —' kersantti hiljensi daintaan — tulkea mitalle. sitter. kertomaan, mit niit- te stella, mutta niin bilan, etleivat - toiset kuule. Mars —- mars. Reservildisjoukko tungeksi Lies . liagna ymparilla ja kun. reservildinen porhalsi taipaleelle hyllyvine vatsoi- : neen ia. paisuneine niskomeen SPUraSi hin oli tettuntit likkkumean vilkkaas- _ taessa saapunut “herra. johtajan” pu- heille syystd tai toisesta.nuhteita saa- maan, — Ej sopinut ollenkaan tilla hetkella ihmetelli syyta hanen ttse- rakkaaseen .jJa lievasti ivalliseen hy- myilyynsa, Syy sitren oll hyvin yk- sinkertainen: ‘“Elannon” -kamreeti Paksuneh marssi sangen vakavakas- voisena ja hikisend hanen takanaan. Eipa taitanut kevyen konttorityon - jalkeen taskaan’ repun ja. kivaarin Tonkin minuutin kuluttua palasi: reservildinen hiked valuvana takai kantaminen oikein Iuonnistaa. sin, seisten kohta ‘asennossa kersan-. -Reservikersantti Lipponen vilkaisi tin edessii. taakseetr, . silla valntellen oli riveista —. Plena re- -reservi-ke- kersantti, ; alkanut kuulua epaselvad puheenso- huohotti reservildinen. Reservildinen. rinaa. Paksumen... suorittanut .. juaksun- — Ei purnata rivissi! _ herra reservi-kersantin... kas--. Puhe -vaikeni ja reserviladiset kuiki- kystil . : : vat vield hetkisen-maantieta ja poik- — __. No, mitii reservildinen. niki siel- . kesivat sitten metsdan, Jossa pysdh« [4 iGndn takaria? | : tyivat. Reput ja kivaarit laskettiin — En mitdin, herra reserviker- . maahan ryhmittdin kekowhin ja mie- santti. het heittaytyivat kuumuuttaan tuok- — Hyvi on. Se oli loisto-suoritus, . suvalle kanervikolle lepdamiidn het- — Jaa nyt muistankin! Enkin mind- kaan siéila mitian nahayt, kun -sen asevelvollisuusaikanani: -kiersin.. Niin . Siella et tostaank#an nakynyt yhiaan | mitdan. : kiseksi. Reservilamen Paksunen, “ Elannon” kameeri, oll ve etdytynyt “yksinaisyy- teens syrjassd olevalle sorakuopal- | ‘Han. veti iaskustaan askin ensi- == Marssia jatkettiin-taas. Mutta-te- okkaist tupakkaa ja pistt tupa- servilainen Paksunen ei jaksanut . -kaksi, iskeisen voinankoitdksensa takia py- Sina sorakuopan. laidalla kisi pos- sytella mukaha, vaan fttaylyi kauas - kell -hain-istui tuljottaen.synkkand tojsten jafkeen. .. Han-oli tosiaankin . ---eteensti jidutukselta: olivat hanesté yasynyt. -Kalpeus péitti hanen:kas- . dentuneet wand” reservissiolon en- yonsa ja koko haneri olemaksensa-va- - - simindiset- paivat.. Paivat sai hi- pisi. . Hanth taytyi oikein. istahtaa - koilla jarhikoilla, ja. tuskin illallakaan, kivellé tien ohéen, Mutiad-sitapa hi- . éai.- tholta : “puctitotia”-kersantilta pen. ¢i: olisikaan’ pitanyt: tebda,. sila guia —~ Ruokailessa:}iin, liikkeen _-kanireeti;, ‘Bat: tgvallisesti - tyytya sil... “hén:: "et fo. Spnotirotta” | hanen “Kenttipabhiinsa. suvaitsi dittda. Vie- "Tehan- senikini olisi: jotenkaten. karsi- | ja bekiat “ayt; fosta’-tniset. kerralla selvisivat. Kaik- Suuret sameat: hikibelniet - vierisat _ -kiolivat.aina valintit ngsramaan, kun Lv Vain pitkin poskia alas Sbiilaspuseton : “tid ‘Katkkin « katsimyksiin syypéi pilyiselle.kaulukselle. 2 9 ‘nuntinotta: “Hitt -tapainaan . sanoa:. Reservilainen Fakstitien on. Jo kati | :-Hanella- on. sdilynyt lian ‘auvan den viikon ajan olfut reservissd. Ny. i he . mn | . . oe oF . . .* . - "oI . . . moet oa - Loe 1 yoo F . . =! ' . . = ' il _ .. ee er . lar Tt "V1 er | . mrad rk 1 yee ae 1 fa ‘ “roory ee a eee a ee een becca ie ere erage remanent ti ect og heti oli-kersantt? vieressd Icarfurmassa, - _aikoo: el8i-kuin.pakahtapainvert: sivie 7 3 46S... : . — Lawakaa! -Herran tahden-lau-. ; nut snuuta. kein epasel via korahtelua. © _ . i ee Oe a cn ee oe “lay. wu Dy toe _. i ce is wore, om cyte tiger ee . ema oe Ee TE, 7 reenact ire ern Anand mf i ha Pair ee te | wfet ee ant er lie rk oe Se =_ os a ar ocils : a’. ne ri Perea afi) & = ass . al te any ke Be Seer eee ees oo. a Pe Ot ee ws Ban "wa ty rE Mme ees df: attend a a7 Oe Pan . 7 ay os "a8 . 1 Yooesthe ons ou tt wee Dames 7 : he we oe eeu. En tatet pty: ot i= + re, ae baal = sie pacts Te OS i _ Pers ees ee: . - yy _7 . to ee | a ra . _ . .: eee . uw ee ie | we ates Bacar ede. Beppo. oa. ot pe. uc. “O ol dT ee . ep ee ee Cees 7 RE a eee Pr : = oF er i. * " an er ed | eas Lat = aire a = La APE SOT ae ri seg, WAS ae un if . ee il ™ = tn Ao = o4a4 7 8 La DAR i Lr sno ae vis yan tat an 4 ee ee A eee ee er Slaw on ti detes r Fy . oe . ! -arm BoP a oro eter pa eee ” ete i, telat . a on rps tel a Fe mar et * et a . 2 = ae Ya . ee te TT] ee . qe E-L ae = oe ee ah re ° par Ser Ts vont Be Ee eee - T ry daly i alle | ae aa = es J a Ea aie! a ee ee ee ea at a eh ue I oe. a‘ Lea i . “Toe 7 when re ah ee . a pl a ee a 1 z - 1 8 . . Lk. ast Eos os * ins, ee ee ee ee vale es le lL) ee all a - ar tame" Le Pa ei L, ebed at biel Fh ra a a te Sree iota a pores din a a Rg aad gts ce a cts - Pe RE Ten : ate . 7a Le i 5 a oe. 1) . ee a= Coe mm mete feats . 1, * ed in al Br, . - ‘ LS a ne = = he i ae ee ' . ee WR roa : ae, ee) oe ee ir A te ie! als, oa 1 . ‘ of . ee na epee =o" Se er a Teen i: oe a q‘ersa= - = . TL rte * = tere. 9 | ee . i . - a - hee a ee La | =k ae EU LITE. ESE ies et we AD USE ES Pe. = ats : recite ah a Hn , aes ee . a . . Lyo +. q e fn _—- oo =e ee wee E cae a . te ee - — 7 -_ . . 1 .. . . a a . on . . - 7. a baal 4 ot . . om . ts - " 7 a io iy . yy 7 : . . el - . . "aos oT. . ys oboe wk : ™ so” . st oo . . = ee er ee oe 7 a . . . . . wy eA a ete ee a ee = , 1. . . ec A. LLr a! uJ 5 [™ ork, Mit Fair we heey Lill sae fe a pt F =" F oe obra 7 : 1 ' . . _ 0 . pan . . F oe ‘om. - 1 . . 7 . oa 1 . aa . . ls Par 7 a . ote . La! tee ne The: - oa = Ty ew ert ie ek = ae ke Tost os “s1 sr ' Ant ca. =] i Pal a Law i . H " 3 7 - oz rh, . oo " | . 7 ee log at ia 1 a wen ; Ere aa 4 ns : 1= 7 oko” . . qa = ar an] L " “ fees Bat ee | ie ao roe Qn : More un nine kee ara ge 7 t a" . . = 1 r wey . t alto ch . . = oh ee 4 - se ' - . = r= . . . . pa cay on aT ar rey oy