Irta: VIL. En egynehany lépést hal ladtam még. a loval, azutan, le-| szalitam, hogy kiszénjek neki, _ Samint igy allok égo szemekkel, a talan halvany oreAyal, hozzam érkezik és megallitia a lovat. Meghajlok. _. ~~ Rabszolga, ~-- mondja a fatyo lat fdlvetve. - ved Zéta ? | ~~ Az, kisasszony, — feleltem az arcomat félemelve. S hogy a lova ne nvugrtalankodjék, megfogtam a zabla- s2fjat. Sigy alltam eldtte. Neett ram. A tekintete kielégiilé kivancsisagot fejezett ki Méltdsdgos volt s oly bajos, hogy a lélek remegett bennem. mint a marokba fogott veréb, | se megszdlalt. : — Te hintettél-e nekem tegnap viragot ? — Az ut sdros volt, — mentegetztem mig a lelk eM Te pesett az drémtol. im Eg te vi isszautasitottad a jutalmat... | =. Nem szolgaltam rea, — feleltem eperpiros ajk aira nézve. -- Es én nem is vagvok rabszolga, Es én az uramaty azeretetbél szolgalom, mert 6 apam helyett apam_ voit. — De én nem foyadhatok e] téled semmit. En neked ado- sod. nem Jehetek. All] meg anvamnal a lovaddal; neki, mit tettél, s fogadj el tole valamit.. | — Bocsass meg kisasszony, — feleltem. on in a te S7a- vadat parsiesként kévetem. Halalig is, ha kivdnod. De ezt: nem lehet, Hanem ha nem at arsz adésom maradni... engedd hogy a kéntéséd. szegélyét ajkamhoz érinthessem. | Nem felelt. Tan zon tiinddétt, hogy mit feleljen, - $n meg odahajoltam a Jabdhoz és megesdkoltam af kontsét. on kintetem, ity rebegtem : : . = Oh ha a keze kezet ! = Szemtelen ! szemtelen kutya ! 'S a lovaglé vesszével erdsen 1 ‘Aesapott az arcomra. ~ Megsemmisiilve tantorodtam vissza. Arcomon az iités|} éreztem, hogy vér csordul le a ny a- helye ttizkent égetett, s kamon. A ledny elvagtatott, lé1 tem magam elé kénnyezd szemmel, butan, gondolat nélkil, Hat nem jobb-e az életnél a halal ! dolataimban Gsszekav argott az erész mindenség, Hat mi rogz- szat cselekedtem én Egy kiesit megszédiillem a szépségétol, § meg éhajtottam | ceédkolni.a kezét. Hat biin-e ez ? 6 ment volna jobbra, én bal-| ra: talan nem taldlkoztunk volna tabbé « az z Eletben ; sel is felej-] ivezére, . A palotak kériil a sdtorok rengetege sokasdga tarkallik. |Tizezer ? szazezer ? millid ? — nem Iehet megolvasni. A si- ttorok kéz6étt hazak is dzak és ember nem lakik bennék. Nydron legalabb nem. A varos szélén egynehany szaz szén-piszkos kovacsot | Ais tettiik. volna egymast. A fejemet I6dobogasra emeltem. f6l. At hittem az én] & ¥ ca * poet lovam nyargalaszik. De nem az volt, legelé szett a mezon. A leany tért viss. .. Megallt eléttem. En nem néztern fol. tovam nyu godtan _ A harag atcikaézott rajtam, mint a villam a komor felle-| Hattunk., Patkot és nyilheevet vernek azok sziinet nélkiil. muhelyek kére szuroktol illates. A mezéségen toémérdek 14, birka jewel. Kutya ott is anny! van, hogy az ember} gon. Ereztem, hogy ember vagyok. Ha 6 Jupiter leAnya volna 13, én. meg esak egy Allat, nem volt oka arra, hogy megiisson. 4 | — Zéta, - -. szdlott lagyan a ledny, — Megbantam, amit | tottem.. Te jd fit vagy, s nem tehetsz arrdl, hogy az eszed : kevés, Itt. ez.a fatyol. Késd be az arcodat, ee: Leszakitott a faty 1a bél egv darabot. és ny ujtotta. “Nem feleltem. Ra se néztem, Egy pereig tartotta a fatyolt, azutan eldobta. Hallottam, | hogy a lovat megesapja 4s odébb megy. -Csak menjen. Micsoda jogon vet meg ennvire engem !|: Semmi kéz6m az 6 rangjahoz. Nekem a hun kirdly nem uram és nekem a hun magnasok nem magnasaim. S ha 6 azt mond-| ja, hogy megbanta, amit tett. a seb az arcomon marad : gyu- | Jél6m 6t és megvetem. | _A lédobogds megint kizeledett. Félnéztem. 6 tért vissza. Talan még egyszer meg akar titni ? Ezt nem tirém el. | | Js mentiink a vezet6 utén. | Akkor lattam csak : miért tetszik az Attila varosa vég-] mert a sdtorok nem szorosan Allnak | A tér-] Folalltam. | A leany odajott és folvetette a fatyolat. _ — Visszajdttem, ~- mondotta, mert harag ict a kezem, megesokolhatod. oo Kész6nom, fele item. csdkolni. | | A leany areabol elsa padt minden eleven sain. Sdtéten| nézett rdm, én meg biiszké én néztem vissza. Azutan megesapta a lovat és elporoszkalt. | VII. | A kévetkezo nap deltn a Csathék karavanja utolerte a miénket.. Bizonyrosan korabban indultak mint mink,s mi ut-| razol ram. Hat neg en — Mar nem éhajitom meg-ls kézben egy lovunk kiddlése miatt vesztegeltiink is néhany| dvan at. | | | | Ag urak odasorakoztattak a lovukat az dt mellé, s tidvd-| nem a gazdam mellé. | Eméke tgy lovagolt, mint tewnap. A ruhajaban mind suze annyi volt a vé ‘ltozas, hogy a fején levé patyolatot a] siivege kéré tekerte és a stivegbe harom fehér koesagtol Tal] . tizott. ‘Mért nem vagyok én fest6, hogy azt a lovon ulé hattyu- nvaka Kelet leanyvt lefesthetném. A 16 alaesony, ideges pej-| paripa ; a leany égszinkék lenge képenyegben van s a kope- nyegen termetének minden kérvonala athulldmzik, A fején a] #4 ar: anyvozott SZE at eS kengvelben | é fchér gyoles-turban, Labat nvugtatja. Sokszor prébaltam. ét - Jer de iigvetlen az én kezem ; a ld, amely a rajzombdl keletkezeit. | tébnvire vagy kutva lett, vagy 62, vagy mds allat. Emdke meg mindig férfiva valtozott. Pedig ugy latom ot, olyan ele-| venen, akaresak magamat. mikor a viz tiikrébe nezek. | -Elmentek meliettiink. Az lidvozlést viszonoztak. Emoke is kénnyedén megbdlintotta a fejét a kév etek felé, s a fi atrolon| ajzoini, hel tablan, hol porban.| GARDC — Ate ne-| {Mar messzirél meelattuk, elmondom | ~~ ‘fesak az kellett, megeskolhatnam, ext a step feher ? Olyan nagy biin-e az, hacaz ember meg- | esdkolja. a virigot ? A leany is virdg, csakhogy emberi. virdag. | itehén és kor ha {A sator esak : \lolgoznak : pkon, 7 5rokké, sereberélnek, s ptha vada: imekkora a esalid ? Néha két-harom sator all 2élték Csathékat. En eztttal nem a szolgak k6zé alltam, hae mas mellett. orad. Kézés a sziv, kbzbs a konyha is. alvi palota Tele, annal disze- | [beri kasokat atkdék. Cen NYI GBZA AY at lattam, horv amint az urakon végignéz, ream IS Vet. pillantast. keltam a kezeét. megesokoltam a kezét, s ruség S6ml6tt szét az ereimben. Azt mondtam neki : | — Megesdkoltam a kezedet. Megeadkoltam a lelkedet is. Es a esok édessége az ajkamon volt naphosszat, imeglattam ot, a rvdnyer borzonedsa jart at. Mil Ven faz emberi are! Az 6 area is valtozatlan, az enyem is, ‘ram pillantett, bizonvdra azt gondolta, hogy az én arcom MOSt is égd evildletet takar. | Aztan nem értiik tébbé utd), . A hetedik napon egy esoport febar-togas embert lattunk, hoey a szél tégakat lobogtat : romaiak, S esakuey: Woa nvugat-romai biredalom kéveteivel talal- vkoztunk a pusztaban. Idegenek voltak, de ezen a végtelentil: sik idezen féldén mégis tigy tidvazdéltiik éket, mintha gyermekei volnank. Ag urak dsszedlelkeztek, latinra fordult a bes7éd. Peery anya A szolgak kezet szoritottak, Es} annonia kormany2d}a. Az 6 jaratuk épp oly | exvnehdny aranyedényt kévetelt a rémai esdszirtdl, tinidnusz adott volna is neki, amennyit akar, de Attilanak amit Szirmium elfoglaldsakor sikkasztottak el tile. A sikkaszté az 6 irdédedikja volt. Az hogyan, hogyan jnem : Atvette titkon a szirmiumi piispdktdl az aranyvedénye- Ss hogy ekkézben leesitgg kis fehéer kezére tévedt a te.| ket és elzdlogositotta egy Szilvanusz nevi rémai uzsordsnak. | Mikor Attila megtudta a sikkasztdst, az frodeikot Hat erre hoztak valaszi a rémaiak. Valentinianuse azt Varosanak mondom, aan Nakhatja. A vezeténk tisatelettel mutatott a két palotaa, | — Aza kirdlyunk lakohelve, A mdsik vele szemben a f6- pannak, de esak afféle nadtet6s sarha- lépten-nyomon beléjék botlik. A fovezér, akit meg kellett varnunk, mar megérkezett. | {A palotaja tetején lengé virds zaszlé hirdette ezt, de az elénk flovaglé hunok is mondottak. | a Hol ae meg ? Vezetéink be akartak vinni beuntinket a varosba. Az ural azonban azt hatin oztak, migesak helyvet nem jelol v Mee tunk fel egy sdtoroldalt Az elsé tennivaléd az, hoev a damelvik f6ember a varosban. jlands a kévetséget elforadni ? Lora tilttink bat harman: az uram, telennek ”? Hat azért, egymas mellett, hanem mindegvik koriil térség + sagen az asszonyvok stitnek, van, foznek ya gvermekek jatszanak: Jegy tehén, egy-két 16 lewelész. A sdtor hatuljan tizrevald fae | akas. El) szavitjak a ruhat ; el6] van az edény tarto edldp is. Nappal mind oitt| | tanyazik a sator elétt. A wvermekck ott jatszanak ; a ndk ott| "ay brevek Ss beterek szintén a sator elbtt vadbéri- ; ohaton ti Inek | politizalnak, | alvahely és esdben menedék. A férfiak beszélgetnek, szni mennek, | | | hogy a sdatorok alldsahdl meglatni : : Vagy a pusata fdldén tilnek, Ritkan dolvoznak, esnak Aztin az is érdekes, Avok a nagysatorhd] szarmazott ujhdzasok sa- Minél beljebb haladunk e kiré sebbek és nagy ob hak: a sitorok A pramis-alave fiistés em- alkotrr: nyok: belakarva, vagy “lL. Azok mar “sah oka vannak sservebol késziiltek, mot vagy irdsjeleket lehet latni. A szimbolum t6bbnyire csak egy kip: ge OZSa, Keres t, ue vagy mas eff ile. Néhol » HVA, lofej : udni. } hogy “ott laknek “Nyilasch, amott mez NKosék, s emitt| ott nem esaladi jel ‘Ki, a sdtor-| a= kK ahol pdznan log a jelvény “unem mesterségmutatd. A varga sorut akasxt nives kereszthe tett rudat. az des szekeredt. a staggittarius ‘OrGsre festett I}lat, a szlics kis fasubdt, a kovaes kar dot ee tas FTanativat. (Kovetkezd szamunkban folytatjuk.)- - eey Mar akkor nem eviiléltent. Bantam, hogy mee nem eso- | Almomban ismétlédétt a talalkozasunk, a én | egy eddig soha nem Ara oy invi~ | Freztem benne « lolkedet. { Miker | xiloinds Mikey Az idegen kivetek feje Romulusz, igen nagyvorrd és nagy-'] |Pamonte barna tr, mellette Romanusz fétisat ¢s Promdtusa, : keserves volt, mint a mienk. Attila f Valen-if azon- | ual karéba huzatta, Valentiinuszra meg rdizent, hogy : vagy | {Szilvanuszt vagy az aranvedényeket ! — kidltott villamlé tekintettel —- 6h te| I feleli, hogy Szilvanusz johiszemilleg adott pénzt azedényckre; laz edények meg templomi edények, hat inkabb pénzen vAltja imeg, — ha lehet. . A két kévetség fey egyestilve, vidam beszélretésben ér- | |kezett Attila varosahoz. | , 4n meg leifltem az ut szélére és néa-| : [hasonlit az a vilage semmiféle | fmarvanypalotak, kdépiiletek, hévezett utak és terek ninese-. Féloraig iiltem-e igy vagy egy érdig, nem tudom. Gon- inek benne. A sdtorok sokasdgabél mindéssze ké épiilet-cso-, iport sargallik el6. Az mind a ketté dombon van & fabél épiilt. |. Tornyok is emelkedtek rajtok, de esak olyan karewak 68 olyan | szclldsek, hogy a galambokon és + kanyé ikon gvil mas nem] mert nem tudom més nevét, Nem varosahoz, mert templomok, | hows a varoson kiviil mar adjunk, | gallitottuk hat a crekeroket, & 8 sak arnyékvetore yon-| fovezérvel beszéljtink : mi-| Lusztikiosz meg én, 4 szorosan egy: | valtjak vastag | sa tetelikén vaev az alte *OlGtt szimbd-] oo an: nem is ugy Van{ MAGY ARORSZAGBA | Keérjlik klildje be rendelését azonnal mert beérkezési sorrendben lesznek a csomacok kiszallitva eurdpai élelmi- szer raktarunkbdl. Egy személynek tébb esomag is kiild- heté. Minden faita GYOGYSZER megrendelhets. an 2 yy DEA-1000 $18.80 DEA-600 $26.00 10 Ib fiistélt szalonna | 20 Ib flistélt szalonna 10 Ib diszno zsir | 20 Ib disznd zsir 10 Ib rize vagy Liszt : DEA-SPECIAL 10 Ib eukor S260 | 4 |b szalami JIEA-2 . $25.00: tee es) Ib disznd zsir : ib HAG | : aa wae 1 Ib esokoladé ; i wan na 1 Ib tea | rene lL Ib kfve | iE 1b tea / 9 Ib Liszt | 8 Ih mas A db wes — I ; . sane oe ; Ib i fistOlt szaionna To peuso 2 tCS*=«S | 8 Ib 6 osz. sonka | 2 2b, F ozs sokna konzerv | , Ip diszne “sik . & Ib eukor | Ib, Gozs sertés konzerv | wot ne ‘| 21b. 802s gulyds konzery | DE vA-10) LTS ' ilb.lozs tej konzery | 8 lb. liszt 1llb,lozs va) konzerv | G lb. disano zsiv ddoboez szardinia | Sib. rizs ‘| DEA-100 920.40{ 2 lb. fistélt szalonna | 10 Ib lszt | 2 1b. Kave 10 Ib disané zsir. Lib. kaka . 10 1b rigs 1 Ib. esokolade : 2 Ib fiist6lt szalonna Lib,tea 1 1 lb kavé 2 Ib. szalami 1 lb kakad Ab. cukor 1 Ib tea Llb. 1 ozs tej konzerv 94) szalami - 1 lb. 1ozs vaj konzerv ; ® lb eukor 2 lb. 8 ozs gulyas konzerv DEA-30 $10.40 4 doboz szardinia 2 Ib kavé DEA-5 S 8.90 2 Ib kakao L]b. kave 1 Ib tea 1 Ib. kaka 2 Ib esokoladé Lb. tea 2 1b rizs Tt Lb, esokoladé 1 Ib cukor | 2 1b. rlzs DEA-2000 $12.10: 21b.zsir (vagy margarin) A0 Ib list | 21b.cukor e A csomagok aréban a szillitasi kéltség be van szamitva. (Rendeléseknél kérjiik hivatkozni a szamokra.) Legujabb jelentések szerint a csomagok egyelére varamentesek, Atvételt a eimzett igazolja, International Agency Service 442 SPADINA AVE, TE Ls WA. 2-1014 « TORONTO, ONT,, CAN ADA, 'TAMOGASD A “MAGYARSAGOT !” a szabad vilag leghatrabb hangu, partokon felii ilallé magyar hetilapjatt SE TSAR SAGAS ad Sei eak nae eit SENS 2. rhe sree ARR "973 HELYHATOSAG MEGSEGITESE” fog wean, hovy On- 975 helyhatosag kiilvarosok, tartoznak. i szerveze- Qn tulan esedalkozm tarid tartemany beat van, amelvekbe jarasok, keriiletek, vdrosok és falvak Minden hel vhatosag polgnral tekbe tOmoriilnek avegbol, hogy torve- nveket hozganak 6s szabdlvozzak helyi ligyciket, tovabba, hogy bizonyos szol- galatokat turtsanak fenn, mint tizolt6- sag, rendérséy, vizszolyaltatas, utcatisz- titas Gs iskolak. Az elmult tig év hatalmas tpari fejlode- se kilGnésen Ontaridban nagy megter- helést jelentett a korményzat Osszes Agazatai szdmara, beleértve a kiilonbo- 20 hels atésagokat is, Felismerven a helvhatosi jgok nehéz helyzetst, az Onta- rid} Kormany segélveket folydsit. ré- satikre, amelvek Osszege jelenleg mint- spket, . ac i O81 sj egy 191,000.00 ) dollart tesz ki evenie«, ya 18,000,001 i) de arral tébbet mint az el- se mult évben. Even evenes péenzligs! witséven kivtil ay Ontariéi Kormany a Department of Municipal Affairs (Hely- hatésagi Uevek Minisztériuma). altal mas dion is nywit kilénhazo tamoga~ tist. Exen Minisztérium tisztviseldi al- lando tanulmanyoiat folviatnak a sz0- hanforgd 9 vhatésdy tigveinek al- lasat iHletoleg, aminek falvtan abban a helyzetben van, hogy elére lat bizony: ns week fa? ro Hon. W. X. - Warrender, Q.C., B.A., LLB. eee we pte ghee onnreccentee AA: ARAN Seva SAVIN SPR SSRIS ARREARS SAID AAS DEANE ST ENA saath as aannasaaana bane caah Ae : 1] kézel a bevdsirlisi kozpont-. id inlag SS RASHRATHEH TORRE fejlidési tranyvzatokat és idejében meg tudja tenn Lzenkiviil seviti a helyhatésdgokat sza- nuulasaik és szamviteliik tokeéletesitésd. ben és jJotanacesal latja el édket i6kebe-. fektetéscik, esolutos mas kérdéscik intézésében. A mai gvors vazdasagi fejlodjs eredmé- nvezte a lermesszelatébb tervek egviké- nek mervaldsitasat, Minisatérium kézpontilag meg- szervezett helvhatosdgokat létesit ontario termes . ldsdra scalgalo uj t “Imprevement Districtnek” nevez- wok. livenferman az uj helyhatésdgok rendezett kerctek k6z6tt fejlidnek és hamarosan elfowlalhatja —onallé és virdagzé uj kézségek. Vi ol. 82, ‘1956 december. 29, hegeddiskolaja 4. 37 GILGORM RO ADY (Eglinton-Spadina )- Toronto | MR. “KISS 1224 Ferry St. HS Winger Falls, Oat. g | rel. E L. 8-3 653 EL Le 41921 a: ¥ W estingh wuse yadiok, Tee | szekréenyek, mosdgépek és | televizids késziilékek — Me nyelmes reszletfizetésre | ARVALELE CTRIC Co. Ltd. — «60 ) W. Bain St. Ww ‘elland, 4 Ai PREP RREL Ig, Re Reine ROEPPP REPO EEE isons ‘ ‘ Epitkezési és f litéany ago beszerezhet6k a | | W. G. ate Pi SOMERVILLE & SON | | telepén Wellandon. | Division St. Tel. 4518 300 SSS aioe avonnal javitia M Malbec AG YA R ‘OTTH ON_ ae BAGYAR KONYHA || CREEK LODGE | 111 6981 INDIAN CREEK DR. 1 | Miami Beach Al, Florida, | UN, 6-9126 EG | 2 pere a tengerhez. Ay és tizletekhez sf Busy-megillé mellett 4 STARKMAN BROKER 160 Oakwood Ave, Toronto Hie heti rendkiviili ajaniata : $ |! Symington-Dupont: ké sry ékén | 8 szobds (égluhdz, 2 konyhé- Thy al 2 fiirdészobaval, garézzasal, howd 15.000 dollarért eladé. Ke: ves Osszeggel fitveheto, — ’ H ivja magyar megbizottunkat MR. KURCSIST: ~~ LE, 379: 49 * : | 4 sglike {ROUES oveintéezkedé- adotigyeik és ezekkel kap- amclynek kereté Eszak- kihaszna- teriieteken, amelve- et kineseinek ik helytiket mint MINISTER Hon, Leslie HA. Frost, ac, LUD. : | PRIME MINISTER : :