“7 fae Dou ee ea a ee | . a ipl eed a . 1 » ." : a . ure : " ug 1 a | . . — . . i. er : I: ed oo. = . : vf: a “ph soa, "s f : a ae " ". rt oh - - Ven ot . ule . "F ‘ . 4. ” _ “st ae mn a a ey , “oy “wl ba to? Ege Ae Weg fo. TR ote . . . » * ma" na - 8 ; : Ae : er tu Spee! ao a - we a a = a mm 2-1. tgly ss, ony ‘J mi TRE rash - "| ah. eur Mew me es, = i= ae" : oh r Teale 1" . ave tn J ! mn coe pn Cie 7 n ok. . ! hee we r ood oe ns af L ! a 7 “tit . t ' . . “2 - a a - nee MV 3 . re Lr zr. i aa ha Poe oa lt . 1, 1 i “.ita. r _ r, . “Ei se ole Rylis Reskelld, vaase metsdn srmmeksessd, cikd sine ajeta kesillg rattaiden fatrmatta, vadn falvelta reellé ja Rutkustern hetinaiig.” : AULU TUNTUI anna keventaven — mielté, vaikka dint ei ollutkaan laulajan, Mutta eipa oBut lahelli kuu- lijottakaan arvastelemassa, sillg toiset katkaisijat olivat kukin emalla “tripil- lain”. Heidiin sahojensa suhina kuu- josti Korvaan niin rattoisatta talviaamun fuulekbuudessa. Vabaa valia kolahtelivat palkyt nits: ka:nan hertettiess’. Shh, shh, shh, dan- teli ifoisesti Jakin sakha, tuiskuna tupru- si sahanpuru. Han oli yksi parhaita kathaisijoita talla tyOmaalla ta snta ni- mesta ei sopinut omillaan helhitan. “Propsipiruksl” hanta kaverit sanoivat- kin, kateudesta varmaan, kun eivit pys- tyneet itséstain irti saamaan tuskin kah- ta hoordia piirvad paalie. Han sen sen- tean ylitti joka paiva huonemmastakin metsast2, ™. OW -olbut vihiin - huonompi “saanti” pari pdivid, vanmukaisen kaupumkimatkan, = Pith kdyda ottamassa “maan vellia”. Eihin sith pokasabaa jaksa vetait iankaiken, elle: kay ottamassa “oljya” valilla. tullut niin tuskainen ja tympei alo, ei tuntunut tyo eika ruckakaan maittavan. Keittaja-Lusailekia off tullut rahistyk- si aivan suotta, taisi aivan loukkaantua., Misi oikein pitinyt pyyti anteecksi, mutta se olist niin epamiehekasta. Ja Jakki halusi olla miesta kaikessa. Jonkin pienen lahjan hin oli sentian ajatellut tuoda Liisalle, mutta kavi nim hedlusti, ettel sattunut j2aimgin yhtain rahaa... Obhan hanelii muvtama satanen tu- fevaa kaupunkiin jahtiessdain, kun oli jo “topannut” tydmaalla muutaman kuukauden. Jikki oli ajatellut ostaa vuden puvun ja lihettaa pari, kolme pa- kettia omaisilleen Suomeen, veljet kun sielti hiinelle usein kirjoittivat, vaikka eivit mitdin pyytineethain. | Viikko sitten hin oli saanut kirjeen ean iinet “Pole nyt sindkin niassa’’, kirjoitti veli. “Kiiyhiin siteltii niin pation muitakin omaisiaan terveh- timiisss. Vai ovatke asiasi niin, etta et pase tulemaan, kun kertovat sielld ole- van sellaisiakin .. .?” “Vat mint” tuumi Jakki, “Siindpa navidn, etta mindkin pystyn Suomireis- sun tekemiin ja reilusti. Talia kau- ounkireissulla ostan puvun ja itan pa- ri, kolme sataa pankkiin aluksi. RKylls siti heviiisten mennessi on 30 tarneek- si yhta Suomiretssua varten. Nyt thy- tyy Jatteh juominen vahemmdile. Pari ‘punnaa’ pita’ sentain saada Himpimtk- st kyJmin matkan pddile.” Kaupungissa ollessaan Jakki koritee- tasi “Tippa Kaisulla”. Eihan se Rai- sun oikea nimi ollut, mutta kun Kaisa méi asunnessagan viinaa pikkuy Jasethin mitaten. niin siita oli nimenss saanut. +. 1.74 Katsua vastaan, 4 vaikka usein jilkeen pain mieHkd kaiversikin, kun rahat jai Raisun komeagn kasilaukkuun ... Rei- lu ihminer Kaisu muuten oli, kohtel jatkaakin fthnwsenag, Vierashuoneeseen tuliian kehta chjasi, Stelki olf topatut tuglit ja pehmest matot lattialla. Ja Sramofani pantiin soimaan, etta vieras VILTLVISI, siunaamaan paholaiset pois talosta. mutta tyttd et sailinut tron jutun levi- th niin pitkalle, yaan puwuttur asian. Hin. selitti, ettei se mikSdin pire ollut, Vaan hanen sulhaspoikansa, joka ht nerasiing ystd. Kaikki alkeaivat nyt rauhoittua ‘a muortnkin silmat Kirkasturvat Rival kuin se odisi ollut hinen-oma sulhasen- £2, a SIVU 8 Jakki of juuni. tehnyt ta- | Ol. LAUANTAINA, KESAKUUN 3 PAIVANA Sielii Fakkikin ensimmiiseksi pistiy- ty. Katsu Eyseli hymyilevind kuulumi- set ja tarjos: “talon puolesta’ ryypyt tu- tutie miehelle. Oli niin kylmi ilmakin | wikona, etki: Jakkid ollut nékynyt- pit- kain, pitkign aikaan “rannoissa’. O1 jo ofiut ikavakin, Jakki kun on aina niin. nauska ja retlu mies. Kaisu pistaytyi ‘Keittiéssi, palaten hetken perdsta pulla ja lasi kadessdin. “Ethan se nyt yksi mitdin, ota nyt vahin lisdd, ett Himpe- net.” 7 a Jakki yritti estella heikosti, olisi v3- han asioita kaupungille. “Ottaa kuiten- kin, kun Kaisu yllytti. Sind kautta rantain sal Karst -stun- niileen tietogonsa, EKuinka paljon Jakki oli metsissi ansainnut. J&kK:i kerio: avoimesti aikovansa Juhtea ten jo rahaa pankkiin ja. pitdisi sit jo- on ostaa Suomipaketteihin. taitettavak- ‘Kaisu lupautui, ystivallisesti Isitta- - maan paketit Jakin puolesta, eivathiin miehet niits osaa tehdakaan. Ja ehtii- hin ae huomennakin,. Ei sinne pank- kiinkaan niin kiirettd ole, silla ovathan née auki joka paiva. Aika kullu siing tarinoidessa ja sil- hen jo tulevat lisiksi Kettu-Kusti, Man- tylin Mikko, Iso-veli ja muita. Kuin unessa kuulee Jakki omansa ja toisten inet. jokainen tilaa kilvan. ryyppyija. Bika Jakki jaa siindkdin miesti huo- nommaksi. Kaisulla on kiiretta, kymp- ni toisensa perdain katoaa esiliinan tas- kuun. ‘Gramofoni faulaa “Lannen !o- karia” ja Kaisu hymyilee onnellisena jokaiselle. On se tuo Kaisu sentian mukava Himinen ... Joku yrittdd inttai-Kaisulle: “Tuopas rahasta takaisin, eika vesissa silmin!” Jakki lyG kympin péytain, kaskee tuoda koko rahan edest& kaikille, ethan sitd kenenkaan suu tuohésta ole. Elim’ tuntila taas:elimisen arvoisel- ta, velatkin runtuvat saatavilta. Ja on-— han siti rahaa, ei siti kaupunkiin ole tultu tyhjia taskuja. heiluttaen. “lie liéksimine kerta ,#bhmaten merta, avaragn meatinigan . . . | Vistse aaltojen ferkin, ketse baihoise vie, vaan satire taivas palata faives’ nada jathsrel weras kell” Aaisu ja stikke mennd huojahtelevat- valsiin tahtinm. Baisulla on kidessdin puoleksi tyhjii pullo, jonka kyliesss In- _ kee: “Canadian Rye Whisky.” Mikofla on tdatsl ryvppyiasi, jonka sisillésta Jiikuhida joka kerta, kun han nykHisee laulun tahdissa muhkeaa olemusta hin- telda ruumistaan vasten. JlikoHa on kuuma, paksut “mikenoo"’-housut rip- puvat arveluttavan alhaalla. - Jumppe- rin jonka hihoja on joskus paikattu suk- kavarsilla, vetoketju on aki ja takki retkottaa levalidin kuin variksen sitvet. Pitkivartisten kumikenkien nauhat on pujotettu yain puolitiehen fa siith vm- mirl. Loput nauhojen paista laahaavat perdssa pitkin lattiaa. Nithin Kaisa do- pulta sotkeutuu faloistaan ja vhdessd he kantua miathihtavat Inttialle pitkin pi- tuuttaan, Mikon p34 kolehtsa kaatu- essaan povdiin kulmaan, etki han jak- sanet stk nousta. Kaisu rientia palvelemaan asiakkaj- taan. Kettu-Rustila ja Isolla veljellii on 30tain vanhaa kaunaa, jota nyt muis- televat aiini kaheing. Kaisun tiytties- si heidan Jasinsa: he kuitenkin- unchta-. vat koko asian. ‘Kun Kaisu Viel pyylis | Kiustia tanssimaan eiki tita huvita Hih- tea, istahtaa Kaisu Ison veljen polvelle _*+* & Kuin unessa, sumun lpi, katseli fak- E950 Kilpakirjoitus:. Varmasti viimeinen kerta Kirj. kevaalia . Suomessa kaymain ja vievansia sité var- . tumassa heidiin. valilleen. ole ollut taivas niin sininen, eivat pil- ‘Lig ki tata kaikkea.: Kum kaukaisen kos- ken kohinana hin kuuli askeisen laulun sanat. -Mielen taytti sanomaton katho. Han muisti veljet, Ekodin sielfi kaukana Suomessa, aidin, hyvin didin, joka sil- mit kosteina hinet viimeksi hyvasteli: “Al sorru lapseni maailmalla!” Niin, hin oli silloin vielk nittn nuort, mutta siiti on kauan aikaa . . . Hin muisti nuoruuden ystdvin, tytin sini- simin, jolle lupasi pian palata. “Kayn. vain ensin katsomassa vahiin maailmaa hiukan kauempaa kui kotiverajalta Silloin oli kevat, kevit kauan sitten- Han kaveli polun vierella, etteivat tyton Kengat olisit kastuneet. Ei han puhunut paljoa mutta heidin katseensa puhuivat. €nemmin kuin sanat, jotka olisivat rik- koneet: sen herkin silian, joka‘oli raken- El koskaan vet niin ruusuiset, eika ilman vareily nin Jupaava kuin silloin sevatiltana, kauan sitten. .- : Hin lupasi kirjoittaa j ja bytt odottaa, adottaa ikuisesti. Han ¢1 kirjotttamut, €: vuesikausiin. lassa” oli kovakourainen. Mitipa taal- ta obisi kirjoittanut? Totuutta ei voinut - kertoa, valehdelia ei viitsinyt. Mikst olisi-kertonut niisti kylmista Gisté, joita. satojen kohtalatovereittensa kanssa vietti “paksikaaroissa’? Mikst oltsi kertonut nalasia ja puutteesta, jotka vuOsIa seurasivat rinnalla kuin sisukas varjo? oMiksi olisi kirjoittanut “Jungell- kylista”, joihin Tahistélla olevien farma- rien karjasta varastettiin “mojakan” sirvinta? Miksi olisi kertonut kerjuu- reissuista Jahikylim, jolloin kuivat Jet- vankannikat olivat kuin lahja taivaasta? Miksi syépaldisista, kurjuuden kukka- sista? Niin, hin Pr OHut kirjoittanut, eka tytté odettanut. Ol mennyt naapuriin emannaksi. kiln ollut uskellinen, vaikka tuli sil- loin luvatuksi. Silloin oli niin helppo u- vata, kun tyttd kaivonkannella istuen kyyneliin suli. .*. . Jakki herisi buin unesta, Kuinka hin olikaan nyt tullut niin hentomieli- seksi! Oikein olf silmiin tullut jotain kosteaa, tupakansavusta varmaan. Hiin yritti karaistua, kirosi. Kaisu Auomasi J&kin Iasin tyhjaksi, riensi an- tamaan lisia, Jakki tyhfensi lasin, toi- sen, kolmannenkin. Se poltti kurkussa kuin tuli, mutta olo tuntui kevyelta, niin Revyelta. Han Kaivet tukon seteleiti taskustaan, sullot ne ‘Raisun takevaan poveen | Tuo Jishd. tuo katkille!” Ja Katsu tot, eivithdn nua enda pal- jon taryitsekaan. “Mutta Kaisu oli tot- tunut myymnsan “tyvhjiakin ryyppyvja”. Fivatkii metsamiehet ole turhan tarkko- ja Tahan kanssa. ‘“‘Bisnes” on ollutkin monta vuotta hyva.. Metsateita on ol- fut runsaasti. Kylihan nuo useammat olisivat itse tarvinneet anstonsa mutta miinkuin: muillakin “ ‘koiratorppareilia”. ; Nyt kuulutvat olevan ansiot metsiteissa jo huonontmaan pain. Ovat alentanest katkaisumaksuja. Mutta on sit sen- tian miehila tahaa, kun ovat olleet Ja Pi, 5 Kaisu kyHa pita huioten, ett suurin 7 esa miehen ansiosta jai hanen “po- saansa” lihottamaan, , Hine on oikein oma kannattaja- joukkonsa, joka ei ihde talosta minne- haan, ennenkuin on “poikki”. Mihinki- Pa Nvie pojat menisivatkdin, Kaisun luo- na on kuin kotonaan. Jos asiakkaat tu- an aE EFlamz lannen “loulte- — Eihin sith voi kenenkaiin _ toivog ikuisesti odettavan. EI ollut han- ee tevat rahattomikst Vie. Kaien autollaan mihin he halya- uljaan Buickin -pehmeil!; stiind “oN tuu -kuin - olist CMassa autos: br. an | kyyti maksa mitian, sili ovath, sekh jat ubrautuneet kukiy Osaltaan 7 We: famaan kaiken aman thanuy den, ‘ta. ji! » eo mt yay ‘Aamulla- paistoi aurinke: kirk ] : Faunce valarsten huoneen, missi Jaki. nuke ; a Sen valo koski silmiin, kun han * ‘S @ Helse ne aukaista, Pas O§i raskas ee | y re ja sata seppad tustui. takoyay sea lp : : | Ven ven paalla. Suu Bzistyi § ‘alusha: = r napilta” ja sishe witinsi ices cana ma SATE sg wa SH. Vi. AB inttva hitellen selveni Jukilte, missi hip ali. 5 E seat ku jJaksanut milan muistag> kuinks- oli th. : “ 7 hin vusteelle joutunut. Han, Ol Hivsicg” " ll : vaaticissa, kéngatkin olivat Tlisuinatt i : lahti Vol, Kuinka pia olf. raskas, ‘ei alis} #1 ae aukaul lain jaksanut- siti - kohottaa.. ‘Kirk: BES ovat ve valo ikkunasta aivan repi-silwiz. Tayi mali nousta. vetamdan verbo ikkunan Bheep.. oe m kin, sit Neustessaan hin huomasi kuvanin pel. : e heidat lista... Hiukset olivat sSotkuiset: silmit. . BE varmokk tulchtuneet, luomet paksuiksi turio,. Jae: Kvlld neet. Tho oli kKuolemankeimes . fairan a oo sinki torrétti tummana Kalpeaa ‘boa ~ fiz, kun vasten. | Bvt sud Abs, kuinka - ike oli olla.” Hein: of. B tutta tahtenut KatseHa- kuvaansa, matey si , al saatta han tufottt sithen kuin noiduttung.- Kj. b isin, lu! vusta ja harmista ahkdisten han heittiy.- j Fretaiin tyi uudelleen miaata. -Ajatukset kul. - Poutta € Val givoissa yhtend soikuna, text midi Bs ame vain nukkya, nukkua . oo. 07°) - SE@En hate _ Emanta oli kuullut. Jakin likehtivas | BBBtoinen ja tuli tarjoamaan -kohmeloryyppy 7 Flavkaust Sen. saatuaan tunsi Jakki itsensd paljon Me “futta virkea@mmaksi, Kaisu kertoi [son vel. Rae oan jen joutuneen “pahnoille” ‘ yiksi" Oy Bae swlietta} bihkuen kivellyt pain virkavaltaa: hey 4 > “Jos n oli sitten taluttanut hanet Koppiin tat F nut, niin tumaan. eee Uskon Mikkokin siihen yadntaytyi savers i bet ol: katsomaan. “Mikolla oli kamea‘ sarven 6 = ait rive alku otsakulmassaan, -muisto’ cilisiitai’ fame Oln ti ten tanssibarjoitusten surkeasta: loons i edes tayt ta. Hin oli jo kSynyt Isoa veljed kat BM B huskuntal somassa. Taman oli kovasti telioyt mie § : 4 PIRTALES | k pois “pakkopitttuusta”, mutta huis 4} . pee val, § pidsi, kun taskuista ej .léytynyt. i : _ Kauan muutama. musta. sentti.., Ja poliisipail- g jena aap HKG vaati maksua.- pakowlsesta ae ! = | teense | | Frid, joten Kirottua,: kun ensin- tarjoaa: its AE rssa min kortteeria, vaikka en olisi sta iialuant- § F Vankile _kaan ja sitten:vieli.maksua vaati”, ol 3a ansliaan Iso veli tuuminut. | Bis. ry Mikko ei mydskain. voinut kaveria: | €ini, s auttaa.. Hinella oli. -vield-eilen ili. § Bes sain ollut nyrkin tiysi:rahaa; mutta aamula Bae “aah piydin alta herittyian huomasi taskun- 7 = Oiat sa metkein tyhjiksi. Oli sentitiin, ake. § Bdkisauna taskut kalveltuaan saanut kokoon ma Bae: . paljon, etta# pads “sainemanniin aan G0 = pahast kahville, Sai viel& tupakkaakin, ja “ Miexkin. Ris tarjosi jakille, 3 1 Bae Jakki patti lahted Mikon kanss 2? Be lastamaan Iso veli pois kruunus iis Kiaisu tuon kunultuaan ehatti tons Neereen kasar Bee sossista | i. waa ro Wala maar maan: - ae Nin mi Kast I . ' “Mita tuosta potkkinaisesta jat | 7” mmed si perustatte, om vain tucssa ponmait® 4 toistaky , Bisiassa sii EPiz8a obi pr : Bea | iiman = ta, Olinim grimeyden t ee Pk0tityk: : € On ollat me") ygorat massa. - Eika se pysy edes tyémaall kaan niin, etts olisi koskaan enemys kuin muutama dolari.” Jakki ja Mikko kylld tiestvat. Ison veljen “muutamat dollant ” all hivinneect, mince val Jatkunu. 00 , _ ; 7 ral q , ; Kuusikynimenta ‘vuotta site? a: | ac Ua tuly puolet Chnadan vakiluvusta mace SO 1 kya tuotannossa, mutta nyt vain peljises)- Ailsa y i ail tera TUNSI] MIEHENSSA oy Sroe Eragassik rykmentissa rata “i arth “=. joka piti tarkkaa ikus kur me : Ra ota EYE SeSta. Kucrmastomien!! 7 amt & ar f et SBS -t8an searnasta mryéekin +4 ERE jonk vHipell myts tunsi miehenss ae | i m2. ett “Ry rlith", samet vaapell. “eH4 ma Be. Gt of vetojundan, -ote myos he ndist | : ill taan, selka ja kyliet. On jo swat _ Avlufiian | tava kaviot, katila, Korvantaucert so RE kin sellaise} paikat. jotta tin Hiavat pubdistamst-”