rae: Medunarodni dan zena, Osmi mart, obelezen je na sveéan naécin i ove godine, kako u celom svetu, tako iu Torontu. Pomenuéemo one manifestacije, organizovane povodom ovog znaéajnog datuma, kojim smo mi bili u moguénosti da prisustvujemo. Naravno, opisacemo najpre one koje je organizovala jugoslovenska etnicka zajednica. _PRIREDBA U SKOLI “NIKOLA TESLA” Na dan Osmog marta, pre podne, prisustvovali smo lepoj Skolskoj] priredbi, odrzZanoj u veli- koj dvorani Rannymede Public School, ¢ije prostorije su inace besplatno stavijene na_ raspola- ganje naSoj deci, upisanoj u Skolu za jugoslovenske jezike “Nikola Tesla". Priredba je bila izvanredno posecena, a ceo program sastav- lien od recitacija posvecenih majkama. Nisu izostale ni muzi¢ke i folklorne tatke. Svecanost u Skolskoj dvorani za priredbe otvorila je predsednica udruzjenja i Skole “Nikola Tesla”, Lepa Rajnovic, kratkim pozdravnim govorom koji citiramo u celosti: “Dobar dan, dragi gosti prijatelji: Drago mi je da mogu da vas pozdravim u ime udruzenja i Skole “Nikola Tesla’. U isto vreme Zelim da vam éestitam Osmi mart, medunarodni dan zena. Poznato je koliko su se zene zalagale ij zrtvovale u proSlosti, da bi se danas slobodno slavio Osmi mart. Slava Zenama koje su dale svoje zivote za dobro svih naroda sveta! Borimo se za mir i prijateljstvo svih naroda! | Ziveo Osmi mart, medunarodni dan zena!”’ ‘Uz obavezne poljupce, g-dji Lepi Rajnovié je predat buket cvedéa Kratak govor, na engleskom jeziku, odrzala je i Mrs. A. Ali- kakos, “‘principal’’ Rannimade Public School. Ona je dobila takode lep buket cveca. Kao pocasni gosti, pored Mrs. A. Alikakos, pozdravjeni su jo$ Mr. G. Binns, ‘principal’ -Board of Education, kao i predstavnik Generalnog jugoslovenskog kon- zulata u Torontu, g. Milenko Gréar. U vezi kulturno-zabavnog programa, treba istacéi masovnost j raznovrsnost u pogledu broja ucesnika u njemu, kao i onih koji Su ga pripremali. Uditelji Milorad Gvijié i Blaga Dafovska najavijivali Su grupe dece, kao i uéitelje svakog razreda po redu izlazenja na podijum. Najpre su nastupila deca » — Nastavi da se okredées samo lagano. (Polish Weekly, VarSava) ovine, March.18, 1981_ predSkolskog uzrasta koje je uvezbala uciteljica Vesna BoSnjakovié. Zatim su recitacije izvodili uéenici prvog razreda, Giji je udéitelj Milorad Cviji¢. Program dece tre¢eg razreda pripremio je ucitel] Georges Nikola, a Cetvrtog Mulo Agic. Bio je upeéatijiv i program makedonskog razreda koji je pripremila, veoma iskusna u tom poslu, utiteljica Blaga Dafovska. Kao dugogodisnja uditeljica u $koli za makedonski jezik pri makedon- skoj crkvi “Sveti Kliment Ohridski”, Blagas se éesto pojavijuje kao Organizator i voditelj kulturnih programa, koji! se prireduju u crkvi za Makedonsku etnicku grupu. Folklornu) grupu koja je ved veoma popularna u Torontu uvezbavali su i za ovu priliku Mile Jovanovic i Sandra Makor. Klavir- sku pratnju, za horske taéke izvodila je Vesna Salub. Treba spomenuti i uéitellicu Nadiju Sorgo koja je, iako tek dve nedelje predaje u $koli “Nikola Tesla", doprinela organizaciji cele priredbe. | Posle zavrSetka programa, svi prisutni pozvani su na zakusku u drugoj $kolskoj sali, gde se provelo u prijatnom razgovoru viSe od jednog sata. GALA BALL UDRUZENJA “MAJKA | DETE” Osmog marta uvecée, u veoma lepom, nama svima dobro pozna- tom ambijentu§ broda-restorana “Jadran”’, lepo smo se proveli na banketu koji je organizovalo, u éast Dana zena, Kanadsko-jugosloven- sko udruzenje zena “Majka i dete”. Kao Sto znamo, proslava 8, Marta je tradicionalna i najznatajnija godisnja priredba ovog udruzenja. Povezana sa proslavom godis&njice Udruzenja, i prvim gostovanjem velike pesnikinje Desanke Maksimovié na ovom kontinentu, kao i sa gostovanjem drugih poznatih kulturnih radnika = iz Jugoslavije, ova proslava uZiva renome jedne od najpopularnijih | najposecenijih priredbi jugosloven- skih organizacia. lako je ove godine izostalo gostovanje nekog poznatog jugoslovenskog stvara- oca, “Dubrovnik Room” broda ‘Jadran” bila je do poslednjeg mesta popunjena. JoS na ulazu u lepu salu, posetiocima je nagove- Steno gostoprimstvo domacica. Uz ljubazne reci dobrodoSlice, clanice Udruzenja su rever svakog gosta ukrasile svezim karanfilom. / Orkestar “Zlatni deéaci” je znalacki podesavao repertoar prema datom momentu, da bi se udovoljilo u najvecoj mogucéoj meri potrebama i ukusu gostiju, medu kojima je bilo i dosta miadih. Posle serviranja bogate vecere, predsednica Udruzenja Zena “Majka i dete", Milena BoZic, procitala je pozravni govor, koji delimiéno citiramo: ‘“.Verovatno vam je svima poznato da veceras proslavijamo Sestogodig$njicu osnivanja i rada naseg Udruzenja, kao | internacio- nalni praznik zena, 8. Mart. Za ovo naSe vece viadalo je veliko intere- sovanje. Nazalost nismo mogli udovoljiti zelji svih koji su veéeras hteli biti sa nama. Zato idudée godine kupite ulaznice na veme, a pojedinosti o prosiavi cete saznati ako sluSate radio éas ‘“Karavan prijateljstva’, odnosno g-dju Francisku Stardéev... ...Ove godine, polazecdi oad cinjenice da je vecina vas prisu- Stvovala naSim ranijim zabavama, © tur- nismo pripremili uobiéajeni ni program, sa referatom o znaéaju Dana zena. U ranijim programima ugledni profesori drzali su referate oO istorijatu i znacaiu Dana zena, o . polozaju zena u iseljeni$tvu... +-Dragi gosti, svi smo mi gradani RASS SAAN EN TRO AER OE AAR NRA RA AR RNA AN wet ete Oe OMe gece “ite Kanade koju smo po svojoj Zelji izabrali za svoju novu domovinu — poStujmo je i volimo — ali ne zaboravimo da potitemo iz jedne divne zemlje, u kojoj su prava i duznosti zena i muSkaraca izjednat¢eni — jugoslavije, pa Gemo iovo veée poceti pesmom “Jugos- lavijo”, —Hvala na paznji, — lepo se zabavite! ”? Bilo je ocigledno da je zabavni deo ove veceri izvanredno uspeo. Nije izostala ni bogata lutrija. GLAVNA PROSLAVA INTERNACIONALNOG DANA ZENA U TORONTU Na kraju €emo zabeleziti ukratko najmasovniju proslavu Dana zena u Torontu. U njoj je ove godine ucestvovalo cetiri hiljade Zena, judi i dece. UéeSée Zena iz sindikalnih organizacija bilo je mnogo vece nego. prethodnih godina. Pored zenskih organizacija vidno je bilo prisustvo predstavnika i ¢lanova raznih organizacija koje se bore za demokratska i gradan- ska prava. Sve ove organizacije su simboliéno obelezile znacéaj inter- nacionailnog Dana zena jutarnjom povorkom na relaciji od City Hall do Harbour Collegiate. Zatim se proslava nastavila u Skoli Harbour Collegiate do pet Gasova popodne. KATARINA KOSTIC - Nema niti jedne nase delega- cije, niti jednog pojedinca koji, boraveci u Oslu, ne svrati do ti- hih aleja Vestre graviund- groblja da pored dostojanstve- nih breza } vie¢no zelenth boro- va ne poloze buket, strucak cvi- jeca ili da odaju postu sjenima vise od tri tisuée nasih boraca stradalih u nacistickim logori- ma okupirane NorvesSke ~ pred spomenikom poginulim Jugoslavenima. | rijetko kada je neki spome- nik, pogotovo nadgrobni, a po- gotova posvecen tudincima — otkriven u ovo) zemlji § toliko pyeteta | postovanja kao Sto je. to bilo onog hladnog dana na nas nacionalni praznik Dan re- publike prije Sest godina kada ga je otkrio norveski kralj Oiaf Vu prisustvu Koste Nada, pred- sjednika SUBNOR.-a, Otada su na tisuce nasgih lju- di i norveskih prijatelja svraca- 1 ovdje da se prisjete zrtava iz vremena kada se stvaralo jedno prijateljstvo - kojem je po mnogocemu, tesko naci prem- ca. A upravo taj spomenik je tek iedan od vidiiivih rezultata Sto ga je Norvesko-jugoslavensko drustvo realiziralo pokreta- njem tzv «kulturne akcije«, pro- dajom mapa prafika petero na- sih | petero norveskih shkara BPR ee et De ee ae ere EN 5 say ose % . Hey? Brians EAs be ase att ge wee et Bote DEI SAMAR ARR: py By as ¥ rere a - Fa! Se < s SY % wy Folklorna grupa “Zavicaj” iz Windsora Jugoslovensko-kanadski kulturno-prosvetni klub “Zavicaj”, u znaku proslave 8. marta, Medunarodnog praznika zena, odrzao je veoma uspelu priredbu. Sala za priredbe pri makedonskoj pravoslavnoj crkvi “Sveti Nikola” bila je dupke puna. Ne mozemo pisati mnogo o ovoj priredbi a da ne pohvalimo i ne istaknemo_ aktiviste kluba “Zavicaj’’. Medutim, oni nece da se isti¢éu “preko novina” vec na posiu i u aktivnostima kluba. Mora se, na drugoj strani, reci i narocito istaci da je folkiorna grupa_ kluba “Zaviaj” sastavijena od devojcica i decéaka pred- Skolskog doba do onih u visim gimnazijama, zadivlja- Pred Spomenikom poginulim Jugoslavenima cvijeca da bi namaklo sredstva da se ovo jednostavno, all upecatlivo obiljezje i podigne. Stoga je lako razumijivo da je u utorak 24. vellace najeksklu- zivniji prostor glavnog grada, dostojanstvena Gradska vijec- nica bila premala da bi primila vise od 400 osoba, koliko je pri- sustvovalo svecano) proslavi postojanja i rada ogranka Nor- vesko-jugoslavenskog druStva u Oslu Nekoliko dana uoéi ove veli- canstvene proslave odrzana je druga, nesto skromnija na Blin- $59,885 2,8 tOE STO ee Sse 5 sets! Rolo Sega sat atet, > ahs gh as SAN NS a8 x, Sen SoS. SS SRN : SNR Sees ., sare * APP oF; & eo ee te SA eRe RR eT $ ENS SEN SAN : 7 Met tof a Ce < a oe SS < SONS : < a sarees vala majke, odéeve sve prisutne sa izvodenjem igara jugoslovenskih naroda narodnosti. Za kratko vreme svog postojanja ova _ folklorna grupa vec je stala na siguran put za ono najbolje Sto se moze posti¢i u fokloru. Uciteljica i koreografi zasluzuju pohvalu, priznanje i postovanje. sve sto mi, od strane “Nasih novina” zelimo jeste najviSi uspeh u_ razvijanju folklora, i drugih druStvenih | kulturno-prosvetnih aktiv- nosti kluba ‘‘Zavicaj”’. Verujemo da sa aktivistima koje sada ima, “Zaviéaj” nece izostati, veé biti na istaknutom mestu izmedu ostalih naSih klubova i organizacija na severno- americ¢kom kontinentu. uvijek ima svjezeg dernu u Sveucilisnom gradu, kada je ambasador SFRJ Dzon Siroka Slavisti¢koj katedrali Univerziteta u Oslu predao zbirku od dvije stotine knjiga o nasoj zemlji, povilesti, kulturi knjizevnosti te druSstvenom ure- denju. Na poklonu se zahvalio Svein Monnesland procelnik katedre, inace poznati prevodi. lac, naglasivsi da ce ovaj poklon omoguciti da i na ova} nacin brojni studenti 1 profesori, sla- visti 1 kulturni radnicl saznaju jo§ vise o naso} zemiji. ZELJKO TAKAC