Poor Lae eee bay veo ee ae “ Le he | a ec fed The a estar aU ie, | ro7 or ok! = Tene Ee ir Fe arid] =" Sage Le bee dd oe wha rte fe on Pee a de ad iP ee BPS B A ae RAG: SoD A UP weenie Wn Te meetin A mah Lc: eee Sor . wee ar: any a PR a me, “ . . . . " = oye r ee 6 me 2 ag 8 " ae ete Boe a =" 7 “ew Aree fea “a ne tele 7 7 oe | all ee | . oe . . . eel ql debe = a per. -d ie oer are ee CM ee De sa "ae 1 a re —= bier stay ones a ee oy oe a ees _ - ee oe .S Ve 2 ee See eet vem ny ae ee ey 7 . 7? - re . _ oat . . _ = on . . a ‘ d . . . oi 8 . a | . an . : a - . . . wets Beh one, oe . . . wl . . oe , A ee i ee ~ re ham leet eee = it ote a! . . “ . “7 4 . . : . 2, wots ue . oe Pe . - os il - 1 " . . a eT | oe | . . . . a L'.. . . .s =. “8 oe . eerie : D0 1s epistemic ae 8 wo! a ee te Ne Da . _ ony : . . ' . “. ee or . a oy so ‘os . ‘= 7 . . . . -_ -s I . EO. oe» . 1 - a " ath: . 1 ee . oa Bt . “TE Tt ee Ee! ea oft : a4 * a th i” hr, "25 1 1 * Me Jt en a oe a) tat Pe ie "ad! te . Pa at te, choN ae : aa _ ' 4 af da -. i . 174) is mo F . L, wd - _ 7. ne 4: - a . 1 * . Lu he 1. we 7 ¥ -_ oe™ee . “a . 7 ca, get aaPely : nee _ a at er er ~e ae “aed ee yb ee - : cis 7. mem AN epee aera: eci-ay - I 4 1 ee . ee a rr ] . . . “ 1 * ee ' . ' 7" nn LA eer eel a Lee eel = Li TIM Jathoa “Kyla sinulla on hyva ditipuoli, naen sen jo nyt, vaikka vasta vahan atkaa olen hinet tuntenut”, sanoi Sylvi Rai- ‘aolle hetdan jaatyaan kahden. Sita olen aivan samaa mielia kans- sast.- Toisetkin ihmiset pitavat ‘hanesta kovin. Haluatko katsella valokuvia sil- la-aikaa, kun aiti laittaa kahvipovdan valmiiksi?” | Valokuvia katsellessaan heidan paiin- sii joutuivat lahekkain. Sylvin kiharan koskettaessa Raimon poskea oli kuin sahkéisku olisi sattunut Raimoon. Han vilkaisi SyKiin ja heidin silmansa koh- tusivat hetkeksi toisensa. Sinimen sil-. miipari kohtasi ruskean, viipyivat hetki- sen tutkistelussaan, mutta pian niskea _ warahti ja niiden omistaja painot paan- sa alas kuvien puoleen poskien hiu- kan punottaessa. | Syntyneen ‘hidmmingin pelasti rouva Hyvari kabvitarjottimidten. == =~ - *Tulkaa nyt. ottakaan kahvia. . Kylli 7 se minun nendini tuoksuu hyvalta ja kohtapa nahdaiin, maistuike se silt® ‘ myiis.” Hyviltahin Se. maistui, oli yksimieli- nen tunnustus hewan- sita juotuaan. Rupatellen aika kului huemaamatta. fRelioon vilkaisten sano; Raimo: “Meidin onkin nyt sitten landettiva, . Nastasja Petroyna? —'Kovin kummallista tavaraa se vain on, than outoz tavaraa! y Nyt loppui Tsitsikovilta viimeinenkin maltti, ‘Han vimmastui, sieppasi vim- maissaan tuolin, l6i sen maahan ja toi- voi pirua hinen seurakseen. Pirua mwori saikabti sanomattomasti, — Ali, hyvii mies, mainitsekaan sits? | PysykéGn missk.on! han huudahkti tul- Jen than kalpeaksi. -- Toissakin yond uncksin kako yon paholaisesta. Miten lie juolahtanut pdithin povata korteilla- Utarukouksen jiilkeen, mutta Jumala lihetti kaiketi rangaistukseksi paholai- sen Inokseni. ‘Kovin oli Mjetys rama, sarvetkin pitemmat kuin haralli. — lhme, etterwat ne kummittele teille oikein kymmenittiin. Pelkasta kristil- lisesti rakkaudesta mina tahdon aut- taa lahimmiistiini, Kun niien. etth tuos- sa on kéyha leski, joka puuhaa ja pon- nistelee ja -Karsi puutetta . ... amenehtykait vaan ja Kepertykia kyli- neniie parmvinenne!- —-Hyviit thmiset, minkalaisia sano- ja sing syytelet! virkkoi ammii katsel- len Tsitukovia pelokkaastt. -~— 'Eistieda end miti sanoisi! hiinkuin mikikin ,en tahda sanoa pahas- ti, niinkuin kartanonkaira, joka heini- lajassa makaa, €2 syé itse eiki anna rouilie! Minulla oli aikoraus ostaa.teil- tii kaikenlaisia maantuotteita, silla4 mi- nulla on myds Kruunun hankintoja .. . Wassa ban paast! valheen, aivan ohimen- nen, askva tarkemmin punnitsematta, mutta sattumalta odottamattoman on-. nistuoeesti. Aintunun hankinnat vai- Ruttivat voimakksasti Nastasia Petrov- naan, Hinen ganensi ainakin muuttui metkein rukaileyaksi. —Turhaan sind niin kiivastut! Jos Wiki olisin tietiinyt. ettd sind -olet Hin akginen. niin wind en olisi ruvennut ol- lenkaan estelemian. --~ Wiel tissi kiivastumaan! Asia ci ole munankueren arvoinen ja mind viel Kirastumaan. — No niin, ole hyva, kytki mind an- nan ne vildestiteista ruplasta! Mutta kuulehan, hywi vstivid, ett jos niin- kuia jotakin hankintoja, jos ruisjarboja tai tatiarijauhoja taj suutimoita tai li- hoja, niin a4 vain unchda minua. Sivu 4. Alutta . Than Seat = Vanhasta. maasta uuteen Kir}. A. K:nen jos mielimme vielii tindiin saada asioita toimiltetuksi.” | “Lahdetain vain ja sitten minua on- kin jo mentivii asemaile ja junaan, ettel kotiintuloni menisi kevin myGhiiseksi. Kiitos kahvista, rouva Hyvari. Toiyot- tavasti saan nahdd teidat vield ennen Canadaan lahtoamme.” “Toivon samaa ja tervetulea meille, kun kaupungissa kaytte.” ‘Kiitos, pistiydyn joskus, kun kiyn asioilla.’ Sylvi kivaisi eteisessa ja tul- lessaan takaisin hanella oli kaunis pid- huivi, jonka ojensi Raimon dardille. “Ostin niita Tukholmassa kaksi &ap- paletta, Saanko antaa tamin teille muistoksi. Olette atvan kuin oma aitini, yhti hyva ja herttainen ja siksi haluai- sinkin jattid timin buivin teille muis- toksi minulta.”” vo “Voi byva lapst, otanhan | mina sen, koska niin haluatte, Kauniit kiitokset, mutta kuinka te nyt alvan. wieraalle lah- | joitatte nain kauniin huivin, onhan teil- . 4 myis Sitipuoli.” : “Hanelle minulla: on toinen nuivi. Toivoisin hinen olevan-yhta sydamelli- nen kuin te olette, mutta. valitettavasti, en vor pitii hinesta siten Euin pitai-. a ot | si. Sylvi byviisteli ja naikemiin toivotet- tuaan he menivit Raimon kanssa kau- punsille. Paiustyain Matkatoimistoon ja hetken odoteltuaan, saivat he puheil- - een ‘Canadan matkoja hoitelevan ‘vir- _ kaitijan. “Valitettavasti elokuun lopulla Wihte-. vi kone on jo kokonaan varattu, muita sopisiko teille lokakuun vucro” ; ehdotti virkailija. “Sopiihan se meille, eth totta? sy1 Raimo Sylvilti. 1 ky- “Kylli, tuskinpa ne paperitkaan siti ennen joutuvat." . “(tamme sithen koneeseen sitten pal- kat, pitti Raima, “Siis-kaksi paikkaa lokakuun 10 pii- viin koneeseen. Se lahtee Fukholimas- ta ja. sinne on mentavé siksi. Tilatkaa laiyapaikat samalla, tiytynee ottaa jo & paivan latvaan, etti varmasti ennit- tid, jos jokin este matkalla tapahtuisi ya tassa tapauksessa on sitten yovvttava Tukbolmassa”, selosti virkailija. “Filataan vain kaikki valmiiksi. Siis myoskin kaksi hyittipaikkaa Isivaan, nais- ja-miespaikka.” ° “Kyla meilla on vielA paikkoja lai-. vaankin, kun nain aikdisin tilaa. Liput saa Sitten lunastaa viimeistaiin lokakuun _ensimmiiseen pairaiin mennessd, muus- sa tapauksessa ne -myydaan toisille.” “Sehan kavi byvin™, sanoi Raimo hei- din tultuaan kaduile. ~“Onhan tiscsi nyt hyvad aikaa saada kaikki asiat kuntoon. Mutta nyt mi- hun tliytyy heti mennd asemalle ja ke tin. |. Kayn ylihuomenna kaupungissa, samalla liiikirissi ja rontgenkuvassa.* ‘“Samahan, se on minunkin edessini. Aton menna jo huomenna kuvaan. Saan- ko soittaa sinulle kotiisi, etti tiedin, koska tulet? ‘Tapaisin sinut kovin mie- lelldni, kaupunkiin tullessasi.” “soita huomenna, silloin tiediin. milli junalia tulen.” | Kaime saattoi Sylvin junaan ja hy- vastell: 7 ~Nakentin, Svivi. ja kiitos seurastasi sekG avustasi Tukholmassa. Odotan kovin viihuomista.” “Nakemiin, Raimo, ja kiitos itsellesi. Odotan soittoasi huomenna.” Junan lahdettya Raimo vieli: vilkutti Sylvilie niin Kauan kuin juna biipyi -tmutkan taakse, lilhtien sitteu astelemaan kotiin. | -— Ofenkohan mina nyt vakavasti ra- Lauantaina. touRokuun 10 paivania.. 1952 1 . - ; os . 1 . . + + La 7, L- . . 7 = . 1 oO . 7 i ih ee i i + a . sat oa] a el ro ot a et ca : an se PR er 5 Le ay ys ia ee a 5 ea ‘ ze : 1 : = ' a. F ALT eh ah . Ls : ee eae ee eee pe Sets : hh a ee i! pay .-! a! = sels ™ ‘a ea . oo. ? et tr 3 Ts pen . Jt, awn a Sh pep be: ™y " . .7 a : ':.7 . . wall . ". : . “ . " . . oe eee re eo Pa oe Ble et rap ie Pa ea a . rome. a ee ea ee : r :* F nage ET ete a L ay: “ - Pe 1 cate 4 j.- sos . ' a. | x a1 ay i r Lal . . a : 4 " . t = 1 . . . PF. Jittildinen ja kaapis! Niin luonnolliselta kuin timd kuva niyttaa hin, on se Sactu siten, ettd Aasiilddn setsava nies. ankin tangon paalla, eské etualaila olevan michen nyrkin pala. kastunut tuobon herttaiseen tyttoon, ajattéli Raimo kavellessdin kotia kobt:, | Canadassa Tapaankohan hiinet viel vudelleen — sehain. on iso maa Ja ties mi- -ten tiemme. erkanevat ja . Raimon ajatukset. Keskeytti anton. -jarrujen kiting. ‘Han oli vahils katua ylittiiessiiain ‘jaadi auton alle. ” -~ Tulevaisuus nayttakobn muita se tuo tullessaan, Nun ajatellen karkoitti. Rsimo no ajatukset mictestaiin ja ka- _veli reippaasti kotin., Erkkikin oli jo tullut tydstii ta “kit. teli saamastaan kellosta ja kyseli mat- kan vaiheista. Aiti oli kai kertonut kay- neesta vieraasta, koska Erkki ei malita- nut olla velipuolfaan kiusoittelematta: “Sinulla - kuului .olleen morsiankin mokana matkallasi. Vietetaanko heat ennen matkaanne, etti-saisi tissi viel hiinne tanssia? ’: a Sohvatyynyn ‘osuminen Erkin naura- viin kasveihin oli Raimon ainoa vastaus. ¥oénsa hyvin nukuttugan herdsi Rai- mo aamulla virkednad. Aamupdivalls han kavi rontgenkuvassa. Seuraavana paivand saisi kuvat ja niiden kanssa sit- ten pitdisi menna lidkdrille. Hin kaveli aikansa kuluksi kaupungilla ja pistay- tyi uimassa, (llalla han sitten soitti Sylville, joka olikin. itse pubelimessa. “Olen ollut koko illan puhelimen 15- hettyvilld ja odottanut soittoasi. Mita uuitta sinulle Kuuluu?” soi Sylvin heled dant pubelimesta. “‘Aikaani olen koko paivin tappanut. Ravin uimassakin ja tietysti kuvassa. Ohjaan sinut sinne huomenna, jos tu- let. . we “Tulenhan mind. Lihden jo aamalla, etta ehdin toimittaa kaikki asiani. Juna on Siella Eetlo 10.’ Ja olihan se, kun Raimo oli seuraava- ha aamuna asemalla. Tervehdittyaan he menivat heti réntgenkuvaamoon. Kauan ei -Raimen tarvinnut | odottaa. Kun Sytvi jo palasi. “Saan kuin saankin kuvan iUfaila ja saman tien voin kiyda laakdrissa, Han lupasi ottaa minut vastaan, kun kerroin hunelle olevani maalta. Nyt ei minun farvitse sen takia tehda uutta matkaa kaupunkiin,.” “Sehin on mukavaa, vaikka olisin- han mina mietellani nahnyt sinut kau- pungissa vaikka joka pdiva. Minun on Kiyvtava siella tohtorissa jo paivalla.” ~Minullakin on muutamia asioita suo- ritettavana, joten méne sind nyt ldkA- ville, minka kayn siella illalla. Taallé on enis ystivattareni ja menen hanen luok- seen, sattuan! kaikki kuntoon. Jos ha- luat, niin tule illalla sinne. Menen vas- ia omyobdisjunalla kotiin’’ Samalla =“vIvi antoi Raimolle erain osoitteen Toeladseen. “Nakemiin sitten illallat” “Nakemiin, Sylyi", vastasi Raimo ja son stlay 34 sapaedvol mE? BRASH wad ——-tallas,”? lahti stten mydskin asioilteen. : Pintapuolinen tarkastus laabsicis al’ pian suoritettu ja “Raimo- oli tas’ ‘pian | kadulla. Tohtori lahettdisi tutkimak: sensa tulokset j ja kuvat ‘fukholmaan 3:4 nadan_lhetystGon #4 sielti tulisi- stitan: tieto, Jos on hyviksytty. Tassi ei ol lut sitten. muuta: kuin odotella vastau. ta. me, tee ee oe dilleen Sylvin- kaupungissa olosta, sari 4iti: : “Olisit pyytanyt hiinet tinne laa Nyt taidat. ollakin aivan ‘tosissast tion tytén suhteen. Olenkin jo ‘itsekseni th. meteliyt, kun eivit Helsingin tytot ale saaneet sinua pauloihinsa.” “Akihin nyt taas kuvittele itkoja. Sylvi menee illalia ystavttarensa Ino jx mindkin menen sinne hakemaan. itt, ‘Kuluihan se paiva vikdoin ‘ittaan. i. lalla Raima tapasi itsensi soittamass vierasta ovikelloa Tudlédssi. Oven avasi nuoti,‘noin’ “2y yuddet ikdinen tytté, joka katséli.uteliaana Rai: moa, kun tami tiedusteli hattuaan 1 nos taen neit! Reinikkaa, “RK yl han on taaila. ‘Olkaa hy rs] it kaykaa sisille”, tytts. kehoitti.- . Sylvikin. eraasta ovesta: “Tervehdittyait _ Raimoa,. kifaintyi Sylvi' -ystivattares, puoleen, esitelien: ot “Saanko esittaa, neti Viola Taokko j matkatoverinl, herra Raimo Hyvari.” | Katellessdain Raimoa neiti Tooklol sanot hymyillen: | “Sylvi on kertonut teista matkatove rinaan ja antanut teista- hyvat arviss- .Hat. Mutta kaykaahah: nyt: sistille; Li tan pian kahvia. Mina olen vain ‘ali- vuokralainen tissi perheessi. auitti luontaisetuibint Euuluu osakaytté tei tiosta.” N@in puhuen hin saatté: vierdats huoneeseen ja palasi itse keittidin. Her. ne oli aistikkaasti-kalustétiw ja nail! ‘sila esineilld taydennetty, joteri wd olkein sieva neidon kammio. — 7 ‘“Onko sinulla nyt mitaan toiveita i lan suhteen?” kysyi Raimo savukbeet s¥tyttaen.. “En mind ole mitain ~ giuunnitellt mutta Viola ehdotti ‘Fenniaan’ mete Hinen kavaljeerinsa tulee mydiskin Si ne. Viola sanoi kerrankin yievanst a nut tanssimaan, Eun en koskaari ole © lut iltoja thal kavwpungissa kaydess ni. Sielld on kuulema hyva ohjelmaks tinddn. - Mutta sinabiin’saat ratkast, menemmeko sinne tal ‘miiualle. Mime tivtyy kuitenkin ehtra yojunalia Loti ellen sitten 18a ¥ iolan luokse > yaks Lad ten han ehdotti.” “Olen ollut yutaran?kerean Fest assa ja hauska objelma siella ana 00 © _* ' Kotiin palattuaan ja kertcttuadn a : ety mt. seahan 5d ssi kiD; joten O “Jos Jaan tanne , spitettava kot attaisi. avin avt ei Sstis alex ‘atella vastausta- -Eihin tassa- 77 vig sumalla astal aikaiseseti pap b] UULeN ENS] VE ppuu. Ean ta fan olla, kun, ma an paljon? Samasaa neiti-Tu arjottiniineen. = “Anteeksi_nyt;.e mutta: Bytban. la kun. saint -ka yn nyt Reinoa:-od t. Oletteko jo pe in iltaa viettami “hella me sovyy kaanne Penniaa) Sehan on hausk; kin nyt bauska-t ‘i, Syivi, Saan ny, in Ottakaa, nyt. jaahtyy. Oisth; chille, yahin. m‘¢ tA, el nyt satu: oO 3 niin, harvein ka i} “iitos, kyl Kah hyvaa, etenkin ni: ' kiitteli Raimo Ovikellon soitto § Seen ja palatess in oli mieshenkili, 1 ja. Raiman na. bi: pRaimo! Sinaké ef” in tuli kitteler taen Sylville: “E Viola saith: paiva an taalla j ia Tukh isa tilevan ial kuvitellakaan, et 40, ninpé sattui stynvt kuin sintik sinki on sentiiin | t tassa kevaalla, autkin jossain m Muutin tanne he: asimme ja olén® ny kuukautta. Viol: M ja Sylvin olen | | kertoi Reine Pai D puoleen:’ Gant aii s lapsuudén fo fa voitte kuvitell tavatessamme tol Maailma on pieni neiti Tuokka Ale’ i hauskasti 52 el. Ja nyt te siis afot an?” Reino kysy Sinnehain tuo veri yt. samalla siirt i, kun Vilpuriin in pase”, Raimor Niinhiin se on. & ile , kuinka sielli os niin tulemme 7 1. Mutta nyt me jatketaan juttuam sil hyt ei tule k ‘Muualle menisitte 1 seurue. istuikin “Sa pdydassa J in Vallitessa, 4 1 heith oli mainio ' Sturata . an obje a fa, ‘monipuolinen, Riapari y2 muual Matar, ANiséksi vo a hauskaa. iil. 22 ita kului- hupai imolla j ja Reinol